Ejemplos del uso de "junior production manager" en inglés
T We will need a cameraman a sound recordist and first of all, a production manager.
Понадобится оператор, звуковик и, главное, продакшн-менеджер.
Antoine, it's Christophe, the production manager on Kang's film.
Здравствуйте, Антуан, это Кристоф, директор картины Канга.
This means that finished production orders are reported at a higher level, such as by a production manager.
Это означает, что завершенные производственные заказы регистрируются на более высоком уровне, например менеджером производства.
Tony is the production manager for the United States division of Fabrikam.
Tony работает менеджером продукции в американском отделе Fabrikam.
Consequently, the production manager decides that a worker must not work on that particular operation for more than maximum 10 hours per week.
Следовательно, менеджер производства решает, что работник не должен работать на данной конкретной операции более 10 часов в неделю.
If you select this option, production orders are initiated at a higher level, such as by a production manager.
Если этот флажок установлен, производственные заказы инициируются на более высоком уровне, например менеджером производства.
When a production order or project is completed, the real cost price is calculated if a supervisor or a manager selects to use real cost price calculation.
При создании производственного заказа или проект завершен, цена реальных затрат вычисляется если супервизор или руководитель выбрать для использования расчета цены реальных затрат.
The Office of Internal Oversight Services also found serious lapses in supervision on the part of the Chief of the Division of Production, Productivity and Management; it does not question the professional expertise and research acumen of this staff member, but has serious doubts about his willingness, preparedness and ability to serve as a senior supervisor and manager.
Управление служб внутреннего надзора выявило также серьезные недостатки в деле контроля со стороны руководителя Отдела по вопросам производства, производительности и управления, Управление не ставит под сомнение профессиональную квалификацию и исследовательские способности этого сотрудника, однако серьезно сомневается в его желании, готовности и способности выполнять функции старшего руководителя и администратора.
Ms. Maria Bozoudi, Junior Assistant Manager, SECI BICC (Business Information Clearing Center), Greece, shared with a knowledge management approach in building public and private sectors capacities.
Г-жа Мария Бозуди, младший помощник менеджера, КЦДИ ИСЮВЕ (Координационный центр деловой информации), Греция, рассказала о концепции управления информацией при создании потенциала в государственном и частном секторах.
After the closing arguments, the prosecutorial trial team and investigatory trial team could be reduced to a senior trial attorney, a trial attorney, two legal officers, a junior legal officer, a trial support assistant, two investigators and a case manager.
После заключительных заявлений судебная и следственная группы обвинения могут быть сокращены и остаться в следующем составе: старший судебный адвокат, судебный адвокат, два юриста, младший юрист, судебный ассистент, два следователя и один делопроизводитель.
Every sales manager I know helps with production.
Каждый менеджер по продажам, кого я знаю, помогает с производством.
As a manager of the Marrakesh Process on sustainable consumption and production, the Department of Economic and Social Affairs is partly responsible for supporting the implementation of the 10-year framework of programmes.
Выступая в качестве руководителя Марракешского процесса обеспечения устойчивого потребления и производства, Департамент по экономическим и социальным вопросам несет частичную ответственность за поддержку осуществления десятилетней рамочной программы.
In Manufacturing execution, various tasks can be conducted by a shop supervisor or manager to handle changes or updates in jobs and operations from released production orders and projects and project activities.
В Управление производством различные задачи могут проводиться менеджером или мастером для обработки изменений или обновлений заданий и операций из выпущенных производственных заказов и проектов и мероприятий по проектам.
The inspection group held a meeting with the manager, whom it asked for explanations concerning the activities at the site and asked when production had actually begun.
Инспекционная группа провела встречу с директором, в ходе которой она просила его представить разъяснения о деятельности объекта и задала вопрос о том, когда практически началось производство.
The group met with the manager and asked about the date the plant was established, the origin of imported raw materials, production capacity, the number of employees and the reasons the plant was not operating.
Группа встретилась с директором завода и просила его рассказать том, когда был построен завод, где приобреталось импортируемое сырье, какова его производственная мощность, сколько на нем занято людей и почему этот завод не функционирует.
For example, a shop floor manager can see an overview of the outstanding workload and the available capacity for a particular production unit.
Например, менеджер цеха может просматривать наглядный обзор неиспользуемой рабочей нагрузки и имеющихся мощностей для конкретного производственного подразделения.
Whether a shop supervisor or manager must manually move jobs from a resource group to a resource depends on the scheduling method that is used during production planning.
Метод планирования, используемый во время планирования производства, определяет, кто должен вручную перенести задания из группы ресурсов: мастер или менеджер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad