Ejemplos del uso de "kept a close eye" en inglés

<>
We kept a close eye on our suspect overnight. Мы пристально следили за нашим подозреваемым всю ночь.
Keep a close eye on his fluid status. Пристально следи за состоянием жидкости.
Not yet, but we're keeping a close eye on it. Пока нет, но мы пристально следим за ним.
We'll keep a close eye on him for the next couple of days. Мы будем пристально следить за ним следующие пару дней.
I'll keep a close eye on her. Я очень пристально за ней слежу.
He kept a close eye on you and me. Он стал следить за мной и за тобой.
The United Nations, both in the General Assembly and the Security Council, has been seized of the conflict between Armenia and Azerbaijan since 1992, has kept a close eye on developments with regard to finding a solution to the problem and has made its position quite clear. Организация Объединенных Наций — как ее Генеральная Ассамблея, так и Совет Безопасности — занимается конфликтом между Арменией и Азербайджаном с 1992 года, внимательно следит за событиями, чтобы найти решение этой проблемы и достаточно четко выражает свою позицию в этом отношении.
Across the Black Sea, USDTRY traders will be keeping a close eye on the monetary policy decision from the Central Bank of the Republic of Turkey (CBRT). Трейдеры пары USDTRY обратят пристальное внимание на решение по кредитно-денежной политике Центрального Банка Турецкой Республики.
As a final note, traders should keep a close eye out of the rhetoric coming out of the BOE in the coming days. И наконец, трейдеры должны обратить пристальное внимание на риторику Банка Англии в ближайшие дни.
The EUR/JPY is still within the triangle’s support and resistance and I will be keeping a close eye on how prices react near 150.00. EUR/JPY все еще торгуется в пределах поддержки и сопротивления треугольника, и я буду внимательно следить за тем, как поведет себя цена около 150.00.
In the interim, there are several other potential support levels one needs to keep a close eye on, including the 78.6% Fibonacci level at 1.0660/5 and also horizontal support at 1.0625. А пока есть несколько других возможных уровней поддержки, на которые необходимо обратить пристальное внимание, такие как: уровень 78.6% Фибоначчи на отметке 1.0660/5, а также горизонтальная поддержка на уровне 1.0625.
We’ve been keeping a close eye on USDCAD as a barometer of broader USD strength over the last few weeks. Мы внимательно смотрели на пару USDCAD как на барометр более масштабного усиления USD в течение прошедших нескольких недель.
Finally, over in the fixed income arena, investors will be keeping a close eye on today's ruling by the European Court of Justice on the legality of the European central Bank's Outright Monetary Transactions (OMT) programme, says Saxo's Michael Boye. На рынке бумаг с фиксированным доходом инвесторы будут с нетерпением ожидать сегодняшнего решения Европейского суда по вопросу о законности программы прямых денежных операций (OMT) Европейского центрального банка, – говорит сотрудник Saxo Bank Майкл Бойе (Michael Boye).
Therefore, astute traders should keep a close eye on this indicator as we move through this week. Следовательно, дальновидные трейдеры должны внимательно следить за этим индикатором на этой неделе.
Moving forward, we’ll be keeping a close eye on EURGBP to evaluate which European currency is in the hottest water. В дальнейшем мы будем внимательно следить за парой EURGBP, чтобы оценить, у какой европейской валюты больше неприятностей.
Given these technical signs of hesitation, EURGBP sellers will want to keep a close eye on the pair over the next 24 hours. Учитывая эти технические признаки неуверенности, продавцы EURGBP захотят внимательно проследить за парой в течение последующих 24 часов.
Also, keep a close eye on your account activities to spot any unauthorized charges. Кроме того, внимательно следите за операциями по своему счёту, чтобы заметить любые несанкционированные платежи.
Just that we're keeping a close eye on her, as complications can arise at any moment. Осложнения могут возникнуть в любой момент, поэтому мы пристально наблюдаем на ней.
She's been keeping a close eye on the barracks since Mills got snatched up. Она не обращает внимания на казармы с тех пор как Милза схватили.
A second guideline is to keep a close eye on foreign policy. Второй принцип – внимательно следить за внешней политикой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.