Ejemplos del uso de "ladle car pushing device" en inglés
14-1.1 Pushers and self-propelled pusher vessels, shall have at the bow a suitable pushing device of a width not less than two-thirds of the greatest breadth of the vessel and so designed and equipped that, from the start of the coupling manoeuvres:
14-1.1 Толкачи и самоходные грузовые суда-толкачи должны иметь на носу надлежащее толкающее устройство шириной, равной, по меньшей мере, двум третям максимальной ширины судна, сконструированное и оборудованное таким образом, чтобы с момента начала выполнения маневров по счаливанию позволить:
Your mother's car has an anti-theft device.
В машине твоей матери установлено противоугонное устройство.
But there's a silver lining, 'cause the rental car company has an anti-theft device on the truck, which I'm activating now.
Но у нас есть надежда, потому что компания-арендодатель установила в машине противоугонное устройство, которое я сейчас и активирую.
In 2005, the Hadjievs’ car was incinerated by a bomb-like device, which they interpreted as a warning to cease their defiant challenges to the Bulgarian – and possibly Turkmen – authorities.
В 2005 году автомобиль Хаджиева сгорел в результате взрывного устройства, что они истолковали как предупреждение о том, чтобы они прекратили бросать свои непокорные вызовы болгарским – и возможно, Туркменским – властям.
Today, in what appears to be yet another extrajudicial killing of Palestinians perpetuated by the Israeli occupying forces, a car was set to explode using a remote control device, instantly killing Fawaz Badran El-Shayeb in the town of Tulkaram.
Сегодня было совершено, как представляется, еще одно внесудебное убийство палестинца оккупационными силами Израиля, которые с помощью устройства дистанционного контроля взорвали легковой автомобиль, что привело к мгновенной смерти Фаваза Бадрана эш-Шайеба в городе Тулькарме.
You know, right now we're just pushing a car around a lake.
Знаешь, прямо сейчас мы просто толкаем автомобиль в озеро.
I'll tell you why - it's because I spent the morning pushing a car down the Pali Highway.
Я скажу тебе почему - потому что я провел утро, толкая машину по шоссе Пали.
For example, they say that when a wheel is turning, it forces air to move around in here, creating a high pressure, so, they fitted these vents here which channel air along here, pushing the car back down again.
Например, они говорят, когда колесо вращается, это усиливает поток воздуха здесь, создавая высокое давление, поэтому, он установили отверстия, через которые воздух идёт сюда, обратно прижимая автомобиль.
This is the most effective device for removing car door panel dings.
Это самое эффективное устройство для удаления прогибов с дверей автомобилей.
The same misdirection and quick moves that a magician uses to find a quarter behind a 5-year-old's ear can also help an operative plant a listening device in someone's car.
То же самое скрытное и быстрое движение, что используют фокусники, чтобы найти четвертак за ухом пятилетнего, также часто используют для быстрой установки прослушивающего устройства в чью-то машину.
So she did things to us, which now she'd be arrested for, such as pushing us out of the car, and telling us to find our own way to Granny's, about five miles before we actually got there.
И она делала с нами такое, за что сейчас могли бы арестовать, например, высаживала нас из машины, и говорила, чтобы мы сами нашли дорогу к бабуле, и это - километров за 8 до её дома.
where would we expect me, Robin Chase, to be thinking is imagine if we put a mesh-network device in every single car across America.
я Робин Чейз думаю вот о чем: как мы встраиваем устройство многоканальной системы связи в каждую машину по всей Америке.
So it's hot as hell, and this penguin, he's pushing his broken-down car past the 31 flavors.
Значит, тут жарко, как в аду, и этот пингвин он протолкал свою разбитую вдрызг тачку за 31 милю.
The source stated that on 12 January 2006, Thai courts convicted a police major of forcibly pushing the lawyer into a car and acquitted four other defendants because of a lack of clear evidence.
Источник заявил, что 12 января 2006 года тайский суд осудил майора полиции за то, что он силой усадил юриста в автомобиль, и оправдал других четырех обвиняемых ввиду отсутствия достаточных доказательств.
Pushing you in front of that car was attempted murder.
То, что она толкнула тебя по машину, - покушение.
Also included is a UPS 5KVA uninterrupted power supply device, which was damaged in a car accident, and two pass and identification systems originally purchased by the United Nations Protection Force (UNPROFOR), which are nearly 11 years old.
К этому оборудованию также относятся система бесперебойного электропитания мощностью 5кВа, которая была повреждена в результате дорожно-транспортного происшествия, и две системы для изготовления пропусков и удостоверений личности, которые были первоначально закуплены Силами Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) практически 11 лет тому назад.
Barney gets to track a package, but I slip a GPS device onto my ex-girlfriend's car, and I have to stay 500 feet away from her.
Барни следит за посылкой, а я прикрепил жучок к машине бывшей девушки, и должен оставаться на расстоянии 500 футов от нее.
If European countries look inward, however, with Germany pushing its consumers to buy German cars, the French government forcing car companies to keep unproductive factories open, etc., one can expect a decade of stagnation.
Но если европейские страны будут «единоличниками» (например, если Германия будет вынуждать своих потребителей приобретать немецкие автомобили, или если французское правительство будет заставлять автомобильные компании не закрывать неэффективные заводы и т.п.), то можно готовиться к десятилетию экономического застоя.
For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad