Ejemplos del uso de "lake" en inglés
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.
Нагано победил Солт-Лейк-Сити с 46 голосами против 42.
Her friends reported her missing, and this morning we found her car abandoned in a parking lot near lake mead.
Её друзья заявили о её пропаже, а этим утром мы нашли её машину брошенной на парковке у водохранилища Мид.
Soon, millions upon millions of newly hatched lake flies are taking to the wing.
И вот уже с поверхности воды в небо взмывают миллионы и миллионы подёнок.
He's headed northbound on Salt Lake approaching Aloha Stadium.
Он следует на север по Солт-Лэйк, направляется к Стадиону Алоха.
An artificial-intelligence-enhanced security system can spot criminal suspects as they cycle beside a lake or purchase dumplings from a street vendor, and immediately alert the police.
Системы безопасности с искусственным интеллектом способны обнаружить подозреваемых преступников, когда они катаются на велосипеде у пруда или покупают пельмени у торговца на улице, и тут же предупредить об этом полицию.
Added to this is a Dené Language component through the Meadow Lake Tribal Council to be on-stream for spring 2006.
В дополнение к этому к весне 2006 года с помощью Племенного совета Медоу-Лейк будет реализован компонент на языке дене.
I found out that Salt Lake City and San Francisco were different.
И я узнал, что Солт-Лейк-Сити и Сан-Франциско - совсем не одно и то же.
Not long after that, my parents and I, we spent a summer in a mountain cabin outside of Salt Lake City.
Немного позже мои родители и я, мы провели лето в горной хижине недалеко от Солт-Лейк-Сити.
Give me back your laborers and I will order the immediate construction of a glistening spur line direct to Salt Lake City.
Верните мне рабочих, и я распоряжусь о немедленном строительстве железнодорожной ветки прямиком в Солт-Лейк-Сити.
I plan to drive my road right into the heart of mormon country, from California all the way to salt lake city.
Я планирую вести мою дорогу прямо в сердце территории мормонов, из Калифорнии до самого Солт-Лейк-Сити.
IPA participated in Salt Lake City, Utah, the United States of America, on the “International Conference on Prejudice and its Prevention”, 1-4 December 2005.
МПА участвовала в Международной конференции по проблеме предрассудков и их предотвращению, состоявшейся 1-4 декабря 2005 года в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, Соединенные Штаты Америки.
In June 2000 in Salt Lake City, Utah (United States of America), it convened the International Conference on Urban Air Quality Management and Transportation Planning Issues.
В июне 2000 года в г. Солт-Лейк-Сити, Соединенные Штаты Америки, она созвала Международную конференцию по вопросам обеспечения качества воздуха в городах и планирования транспортных перевозок.
In the new study, researchers led by Edward Chuong, a computational biologist at the University of Utah in Salt Lake City, explored whether ERVs help us fend off invaders.
В новом исследовании ученые под руководством биолога Эдварда Чуонга (Edward Chuong), работающего в Университете штата Юта в Солт-Лейк-Сити, попытались выяснить, помогают ли нам ЭРВ защитится от возбудителей болезни.
In particular, the UNEP Division of Policy Development and Law and IETC participated in the development and publication of an urban air quality management tool, following global expert meetings in Cairo and Salt Lake City.
В частности, Отдел разработки политики и права ЮНЕП и МЦЭ принимали участие в разработке и выпуске руководства по контролю за качеством воздуха в городах по итогам глобальных совещаний экспертов в Каире и Солт-Лейк-Сити.
Another example that may have affected many of you in this audience is, you may remember a couple of years ago, all the planes west of the Mississippi were grounded because a single routing card in Salt Lake City had a bug in it.
Или вот, другой пример, который, возможно, коснулся многих из вас. Пару лет назад все авиарейсы к западу от Миссисипи были задержаны, потому что в Солт-Лейк-Сити в одном единственном маршрутизаторе была ошибка.
The draft resolution, introduced by the United States, the country hosting the 2002 Olympic Games in Salt Lake City, calls on all Member States to promote the Olympic ideal, to observe the Olympic Truce and to revive the ancient Greek tradition of ekecheiria, which dates back to the ninth century BC
В проекте резолюции, представленном Соединенными Штатами, страной, принимающей у себя участников Олимпийских игр 2002 года в Солт-Лейк-Сити, содержится призыв ко всем государствам-членам утверждать олимпийские идеалы, соблюдать «олимпийское перемирие» и возродить древнегреческую традицию «экечеирии», которая восходит к девятому веку до н.э.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad