Ejemplos del uso de "lam out" en inglés

<>
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
In 2001, the journalist Willy Lam, a respected China expert, was sacked from the paper after Mr Kuok publicly berated him for his views on China's rulers. В 2001 году из этой газеты был уволен журналист Вилли Лэм, всеми уважаемый эксперт по Китаю, и случилось это после того, как господин Куок устроил ему публичный разнос за его мнение о руководстве Китая.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
So the internationally recognized editor, Willy Lam, was replaced by a mainlander, Wang Xiangwei. Так всемирно признанный редактор Уилли Лем был замещен человеком из Китая по имени Ванг Сянгвей.
My daughter has grown out of this suit. Моя дочь выросла из этого костюма.
That's one of the corrupt cops who helped harbor Briggs while he was on the lam for 15 years. Это один из тех продажных копов, кто помогал укрываться Бриггзу пока он был в бегстве эти 15 лет.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Lam a vice principal and I just want to see these kids employed. Вот я завуч, и хочу, чтобы наши выпускники могли устроиться на работу.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Looking for a guy on the lam from a counterfeiting rap. Ищу парня, который в бегстве из-за махинаций с фальшивыми купюрами.
Long skirts are out of fashion now. Длинные юбки сейчас не в моде.
Mr. Lam lodged a complaint about being defamed in your interview last time. Г-н Лэм подал жалобу о том, что он был оскорблен в твоем интервью.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
I bet Harry knew Gomez was on the lam, and was using it to keep him under his thumb. Держу пари, Гарри знал, что Гомес был беглым преступником, и пользовался этим, чтобы контролировать его.
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." «Практикуешь метание меча?» «Он просто выскользнул у меня из рук.»
By that logic, every time I go to bed at night, lam Wolverine. Следую этой логике, каждый раз, когда я ложусь спать, я - Росомаха.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
I'm not gonna lam it. Я не собираюсь убегать.
Tom eats the same food day in and day out. Том ест одну и ту же еду изо дня в день.
Vikram Gupta (24) from India and Hoa Hien Lam (25) from Viet Nam have lived in Drammen all their lives but never experienced such a situation. Викрам Гупта (24 года) из Индии и Хоа Хьен Лам (25 лет) из Вьетнама всю жизнь прожили в Драммене и никогда не сталкивались с подобной ситуацией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.