Ejemplos del uso de "larger" en inglés con traducción "крупный"
Traducciones:
todos10605
большой5108
крупный3705
серьезный186
наибольший169
сильный146
многочисленный119
благоприятный38
великодушный5
внушительный3
otras traducciones1126
Corporate executives manage larger companies.
Директора корпораций управляют более крупными компаниями.
Larger images, I started to run marathons.
Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Iranian-Turkish tensions reflect three larger realities.
Ирано-турецкая напряженность в отношениях отражает три более крупные реалии.
Larger conventional weapons such as tanks and aircraft;
более крупные обычные вооружения, такие как танки и самолеты;
Larger cities are more diversified than smaller cities.
Крупным городам свойственна бoльшая диверсификация, нежели мелким.
To put this differently: larger markets save lives.
Изьясняясь иначе, - более крупные рынки спасают жизни.
The small country was annexed to its larger neighbor.
Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.
BritainTM was just one part of a larger phenomenon.
«БританияТМ» была всего лишь частью более крупного явления.
Fake news is a symptom of a larger problem.
Фейковые новости являются симптомом более крупной проблемы.
This banner is best suited to tablets and larger devices
Этот баннер идеален для размещения на планшетах и устройствах с более крупным экраном
Make your Start menu tiles larger and easier to see.
Сделайте плитки в меню "Пуск" более крупными и удобными для просмотра.
Unfortunately, the NATFHE effort is part of a larger phenomenon.
К сожалению, действия NATFHE являются частью более крупного феномена.
A credit check may be required for larger invoice payments.
Для оплаты крупных счетов может потребоваться проверить вашу кредитоспособность.
I have in the past advocated giving much larger sums.
В прошлом я призывал выделять значительно более крупные суммы.
A credit check might be required for larger invoice payments.
Для оплаты крупных счетов-фактур может потребоваться проверка кредитоспособности.
In any case, it only ever worked for the larger states.
В любом случае, это всегда срабатывало только в более крупных странах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad