Ejemplos del uso de "last-minute" en inglés

<>
Yeah, but it was a last-minute thing. Да, это было нечто на последней минуте.
But it is obvious that even a last-minute scramble to salvage some form of agreement will fare no better in actually helping the planet. Однако уже очевидно, что даже борьба на последней минуте, направленная на спасение определенной формы соглашения, фактически никак не поможет планете.
A last-minute tune-up. Поправки в последнюю минуту.
That was a last-minute thing. Я решил в самый последний момент.
It was a last-minute thing. Все решилось в последний момент.
Lt's a last-minute work thing. Тут в последнюю минуту появилась работа.
It was just a last-minute thing. Это решилось в самый последний момент.
It's a last-minute work thing. Тут в последнюю минуту появилась работа.
It was a last-minute thing, Janet. Мы договорились в последний момент.
I had a couple last-minute organizational issues. Я решала несколько последних организационных вопросов.
I just had a surgeon called away last-minute. Мне только что звонили из хирургии.
Want to save money on a last-minute costume? Хотите сэкономить деньги на покупке костюма?
Well, it's kind of a last-minute thing. Всё решилось в последний момент.
I see your mother was doing some last-minute shopping. Вижу, твоя мама прошлась по магазинам в последний момент.
Yeah, I'm just running a last-minute security check. Да, но мне нужно провести последнюю проверку.
Everyone'll jump at the chance for some last-minute exploration. Все будут очень рады возможности провести последнее исследование.
Oh, looks like someone did a little last-minute Christmas shopping. Похоже, кое-кто делает рождественские покупки в последнюю минуту.
Because a last-minute save would only prove the system works. Ведь спасение в последнюю минуту лишь докажет, что система работает.
But, like many last-minute agreements, it would have little durable impact. Но, подобно многим соглашениям, достигнутым в последнюю минуту, оно не имеет долгосрочного воздействия.
Yet, in a shocking last-minute about-face, Obama declined to intervene. Тем не менее, в самый последний момент, Обама передумал и отказался вмешаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.