Ejemplos del uso de "latches" en inglés con traducción "замок"
Traducciones:
todos60
защелка28
замок11
задвижка10
щеколда4
фиксатор2
шпингалет2
защелкивать1
otras traducciones2
Regulation No. 11 (Door latches and door retention components)
Правила № 11 (дверные замки и устройства крепления дверей)
This regulation specifies requirements for vehicle door locks and door retention components, including latches, hinges, and other supporting means, to minimize the likelihood of occupants being thrown from a vehicle as a result of impact.
Настоящие правила устанавливают предписания в отношении дверных замков и элементов крепления дверей транспортных средств, включая защелки, петли и другие поддерживающие средства, в целях сокращения до минимума вероятности выброса водителя или пассажиров за пределы транспортного средства в результате удара.
Following the confirmation by the representative of the United Kingdom, it noted that the next meeting of the informal group on door latches and door retention systems was scheduled to be held in London on 2 and 3 April 2003.
После соответствующего подтверждения, сделанного представителем Соединенного Королевства, он принял к сведению, что следующее совещание неофициальной группы по дверным замкам и дверным удерживающим устройствам планируется провести в Лондоне 2 и 3 апреля 2003 года.
The above approval mark affixed to a vehicle shows that the vehicle type concerned has, with regard to door latches and door retention components, been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No. 11, under approval number 032439.
Приведенный выше знак официального утверждения, проставленный на транспортном средстве, указывает, что данный тип транспортного средства, официально утвержден в отношении дверных замков и элементов крепления дверей в Нидерландах (Е 4) на основании Правил № 11 под номером официального утверждения 032439.
The above approval mark affixed to a vehicle shows that the vehicle type concerned has, with regard to door latches and door retention components, been approved in the Netherlands (E 4) pursuant to Regulation No. 11, as amended by the 03 series of amendments.
Приведенный выше знак официального утверждения, проставленный на транспортном средстве, указывает, что данный тип транспортного средства, официально утвержден в отношении дверных замков и элементов крепления дверей в Нидерландах (Е 4) на основании Правил № 11 с поправками серии 03. Образец В
Specific examples of current regulations include ones addressing the ability of the vehicle structure to manage crash energy and resist intrusion into the passenger compartment, occupant restraint and protection systems for children and adults, seat structure, glazing, door latches and door retention, pedestrian protection and for motorcycles, the quality of the protective helmet for the rider.
В числе конкретных примеров действующих правил можно упомянуть о правилах, посвященных таким вопросам, как способность конструкции транспортного средства поглощать энергию при столкновении и сопротивляться проникновению посторонних предметов в пассажирское отделение, удерживающие устройства для водителей и пассажиров и системы защиты детей и взрослых, конструкция сиденья, стекла, дверные замки и крепежные приспособления двери, защита пешеходов и- для мотоциклов- качество защитного шлема.
Changes in vehicle latch designs common in the 1960s and 1970s have rendered the existing regulations largely obsolete.
Широкомасштабные изменения конструкции дверных замков на транспортных средствах в 60-х и 70-х годах сделали существующие правила в целом устаревшими.
The objective of this proposal is to develop a global technical regulation regarding door locks and door retention components intended to reduce door latch system failures.
Цель настоящего предложения заключается в разработке глобальных технических правил, касающихся дверных замков и элементов крепления дверей, призванных сократить частотность отказа дверных запорных систем.
The objective of this proposal is to amend the current global technical regulation (gtr) regarding door locks and door retention components intended to reduce door latch system failures.
Цель данного предложения состоит во внесении поправок в нынешние глобальные технические правила (гтп), касающиеся дверных замков и элементов крепления дверей, с целью сокращения частотности несрабатывания системы защелки.
Thus, many of the failures associated with a latch by-pass, linkage actuation, or inertial force failure will be represented by the 2.15 per cent of crashes where no damage to the door was observed.
Таким образом, многие отказы, связанные со взаимным смещением запорного механизма и личинки, срабатыванием системы привода замка или действием инерционной силы, будут входить в число тех 2,15 % дорожно-транспортных происшествий, при которых не наблюдается повреждения двери.
The current requirements only test individual latch components without regard to how those components interact with each other, with other portions of the door, or with the directions of force loading conditions occurring in real world crashes.
В настоящих требованиях опробываются лишь индивидуальные элементы замков, без учета того, как эти элементы взаимодействуют друг с другом, другими компонентами двери или с направлениями воздействия силовых потоков при реальных авариях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad