Ejemplos del uso de "late at night" en inglés
I appreciate you taking the call so late at night.
Я благодарю вас, что вы ответили на мой звонок так поздно.
It was late at night, it was wet, bad street lighting.
Была поздняя ночь, было дождливо, плохое уличное освещение.
You had better not drink too much coffee so late at night.
Тебе лучше не пить так много кофе так поздно.
They said that there was a knock at the president's door late at night.
Говорят, что в дверь президента постучали поздней ночью.
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
Небезопасно для девушки идти одной так поздно ночью.
Yeah, it was actually in the middle of town, late at night, in the pouring rain.
А на самом деле, это было в центре города, поздно ночью, под проливным дождём.
Every Wednesday, late at night, I awoke and looked on anxiously as my father left the house.
Каждую среду, поздно ночью, я просыпался и наблюдал с тревогой, как мой отец покидал дом.
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице.
It's the kind of thing that I sit up late at night thinking about sometimes - often at four in the morning.
Это то, о чем я порой размышляю до четырех утра.
It was very late at night, and at age 80, he was typing a 70-page public interest litigation against corruption in a road project.
Была поздняя ночь и мой 80-летний отец печатал 70-страничный доклад в защиту общественных интересов в деле о коррупции в дорогостроении.
What it means is the mother and child stay under the bed net at night, so the mosquitoes that bite late at night can't get at them.
Это значит, что мать и дитя могут оставаться под сеткой всю ночь, так, что комары, которые кусают ночью, до них не доберутся.
So, if you stagger into the head late at night and you're so toilet-hugging sick that you forget to turn on the light, you may think that you're having a religious experience.
поэтому, если вы покачиваясь поздно ночью, почувствуете настолько резкую потребность использовать уборную, что вы забудете включить свет, вам может показаться, что вы переживаете религиозный опыт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad