Ejemplos del uso de "lateral surface" en inglés

<>
Tenderloin consists of the psoas major and iliacus, which are along the ventral surface of the lumbar vertebrae and lateral surface of the ilium. Вырезка состоит из главной поясничной мышцы и подвздошной мышцы, которые проходят вдоль вентральной поверхности поясничных позвонков и боковой поверхности подвздошной кости.
mSv/h at any point 2 m from the vertical planes represented by the outer lateral surfaces of the vehicle, or, if the load is transported in an open vehicle, at any point 2 m from the vertical planes projected from the outer edges of the vehicle. 0,1 мЗв/ч в любой точке на расстоянии 2 м от вертикальных плоскостей, образованных внешними боковыми поверхностями транспортного средства, или, если груз перевозится на открытом транспортном средстве,- в любой точке на расстоянии 2 м от вертикальных плоскостей, проходящих через внешние границы транспортного средства.
I see superficial lesion on the lateral anterior surface. Я вижу неглубокое повреждение на боковой аэродинамической поверхности.
They actually have these buses that drive up and over the lateral moraine and drop people off on the surface of the glacier. Люди просто заезжают туда на автобусах по боковой морене и выходят на поверхность ледника.
the maximum lateral deviation tolerated between the median vertical line of the surface of the impactor and the median longitudinal plane of the vehicle struck shall be 300 mm. максимально допустимое боковое отклонение между вертикальной линией, проходящей через центр поверхности ударного элемента, и плоскостью среднего продольного сечения ударяемого транспортного средства должно составлять 300 мм.
the maximum lateral deviation permitted between the median vertical line of the surface of the impactor and the median longitudinal plane of the impacted vehicle shall be 300 mm. максимально допустимое боковое отклонение между вертикальной линией, проходящей через центр поверхности ударного элемента, и средним продольным сечением испытываемого транспортного средства должно составлять 300 мм.
Optimally, they should be located in the areas near the surface as well as locations convenient for lateral exit and access by emergency services. В оптимальном случае они должны располагаться вблизи поверхности и в местах, в которых более целесообразно создавать боковые выходы и обеспечивать доступ аварийно-спасательных служб.
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint. Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
No, the one with the lateral lisp was Dr. Rifkin. Нет, шепелявого звали доктор Рифкин.
One-third of the Earth's surface is desert. Треть земной поверхности - пустыня.
Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher. Посмотрите на центральные и боковые резцы, мистер Фишер.
She sank under the surface of the water. Она опустилась ниже поверхности воды.
Scotland need to at least 10 cars lateral line. Надо завести на запасной путь 10 вагонов.
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems. С первого взгляда Япония может показаться мирным и спокойным местом, но на самом деле там хватает проблем.
We've lost the second lateral emitter circuit. Потерян второй боковой эмиттер.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой.
Pegged lateral incisors here and here. Боковые резцы смещены тут и тут.
The surface of the moon is irregular. Поверхность луны неровная.
Four millimeters lateral to the hippocampus. Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.