Ejemplos del uso de "latest news" en inglés
This list is updated automatically at incoming of the latest news.
Этот список автоматически обновляется с приходом последних новостей.
Want to explore the latest news in one place instead of scanning through dozens of websites?
Хотите получать все свежие новости на одной странице вместо того, чтобы искать их на нескольких разных сайтах?
To get the latest news on features, visit the Office Online.
Узнать последние новости о доступных функциях вы можете в блоге Office Online.
For those who see a quadrennial international assessment of how well students perform in mathematics and science as a global horse race, the latest news is that the heavy favorites have won again.
Сообщим свежую новость тем, кто считает глобальной гонкой проводимую раз в четыре года международную оценку успеваемости учеников по математике и естественным наукам. Явные фавориты снова победили.
Visit the Office Online blog for the latest news and announcements.
Посетите блог Office Online, чтобы узнать последние новости.
It also offers social-media safety tips for teens and parents, the latest youth-tech news and many other resources.
На нем также предлагаются советы по безопасности в социальных сетях для подростков и их родителей, самые свежие новости о технологических новинках для молодежи, а также множество других ресурсов.
To find out the latest news about Forex Tester, visit: http://www.forextester.com/
Чтобы узнать последние новости о Forex Tester, пожалуйста, посетите: http://www.forextester.ru/
That means that they have no sports; they have no latest news; circulation goes down.
Это значит, у неё нет спорта, у неё нет последних новостей, тираж снижается.
Announcements: The latest news about the preview, including release notes, scheduled play times, and contests.
Объявления: последние новости, включая заметки о выпуске, графики игр и конкурсы.
Keep up with the latest news, sports and entertainment right from your browser's start page.
Следите за последними новостями, спортивными событиями и развлечениями прямо с начальной страницы браузера.
Personal broker services, trading recommendations, up-to-the-minute investment ideas, individual consulting and latest news from the world of finances.
Персональное брокерское обслуживание, торговые рекомендации, актуальные инвестиционные идеи, индивидуальные консультации и последние новости о событиях в мире финансов.
As the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports and entertainment.
А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений.
Participating in a preview might seem self-explanatory, but to get started, it's a good idea to check out Announcements for the latest news, and then head over to Quests.
Принимать участие в тестировании несложно, но новичкам полезно ознакомиться с разделом Объявления, где размещаются последние новости, а затем перейти к разделу Квесты.
At least if I come up here, phone party HQ, they can tell me the latest news and I can go back to you with a clear mind and no hidden anxieties.
И раз уж я поднялся сюда, позвоню в штаб партии, они расскажут последние новости и я смогу вернуться к тебе с чистым разумом и без потаенных тревог.
That makes us pretty popular; and, as the popular kids, we know what you need to keep up with your online life and stay involved in the latest news, sports, and entertainment.
Похоже, мы популярны! А раз так, мы знаем, что вам нужно, чтобы не отставать от темпа современной жизни и всегда быть в курсе последних новостей, спортивных событий и развлечений.
An upgraded version of the GFIS gateway was opened in January 2007, providing an improved search tool and viewing facility for the latest news, events, publications and job opportunities and overall enhanced visibility of GFIS partners.
Обновленная версия межсетевого шлюза ГФИС, которая начала функционировать в январе 2007 года, содержит усовершенствованный механизм поиска и дает возможность ознакомления с последними новостями, информацией о мероприятиях, публикациями и с возможностями получения работы, а также получить в целом более четкое представление о партнерах ГФИС.
New content includes the “Latest news” section, which features information on the most recent developments in the Committee's work, and sections providing information on the procedures related to listing, de-listing and exemptions to sanctions measures.
Новое содержание включает раздел «Последние новости», в котором содержится информация о самых последних изменениях в работе Комитета, и разделы, содержащие информацию о процедурах включения в перечень, исключения из перечня и изъятий из санкционных мер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad