Ejemplos del uso de "lattice work" en inglés

<>
Due to the lens' remarkable quark lattice structure, it should be capable of unthinkable magnification. Благодаря удивительной структуре кварковой решетки линзы, она дает возможность невообразимого увеличения.
I’m honored to work with Tom. Для меня честь работать с Томом.
The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus. Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
But when Bernal observed the crystals in a light microscope, he noticed that as the large amount of water in the crystal lattice evaporated, they became disordered. Но когда Бернал стал рассматривать кристаллы под оптическим микроскопом, он заметил, что после того, как из кристаллической решетки испарилось большое количество воды, упорядоченность атомов в кристалле нарушилась.
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
We're going to actually move even further down as we go from this lattice of atoms to one single hydrogen atom. Сейчас двинемся еще уровнем ниже, перейдя от решетки атомов, к одному-единственному атому водорода.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
We're flying through 2,000 lattice of atoms - oxygen, hydrogen and zinc. Мы летим сквозь решетку из 2000 атомов: кислорода, водорода, цинка.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
Why don't we form human social networks that look like a regular lattice? Почему человек не образует социальные сети решётчатой структуры?
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms. Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. Его приговорили к 200 часам неоплачиваемого труда.
We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms. А сейчас перейдем от биологического макромира на уровень ниже, в атомный мир, и осуществим полет внутрь решетки из атомов.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." «Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю.»
Imagine if a group of sculptors could be inside of a lattice of atoms and sculpt with their material. Представьте себе, как если бы группа скульпторов, могла попасть в решетку атомов и ваять, используя свой материал.
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
In addition, if uranium-235 is present in metallic, oxide or carbide forms, it shall not form a lattice arrangement; Кроме того, если уран-235 присутствует в виде металла, окиси или карбида, он не должен иметь упорядоченную решетку.
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.