Ejemplos del uso de "laundry list" en inglés
And this isn't just another thing on a laundry list.
И это не просто какое-нибудь дело в списке прачки.
What we need is selective, well-targeted reforms, not a laundry list.
Что необходимо, так это тщательно подобранные и продуманные реформы, а не длинный список.
Looking back, an almost endless laundry list of grievances existed on both sides.
Оглядываясь назад, можно увидеть, что у обеих сторон имелся практически бесконечный список поводов для недовольства друг другом.
Mix your laundry list with your grocery list and you'll end up eating your underwear.
Я постоянно путаю списки того, что нужно купить и квитанции из прачечной.
Mix your laundry list with your grocery list, and you'll end up eating your underwear for breakfast.
Стоит перепутать список для прачечной со списком продуктов - и закончишь свои дни, позавтракав собственным бельём.
At the end of a laundry list of advice he's giving to his son, Laertes, he says this:
В конце своего нескончаемого списка советов и наставлений своему сыну Лаэрту, он говорит следующее:
Food scientists often use vitamin C as a stand-in for a laundry list of phytochemicals, because it's quite susceptible to both heat and oxygen.
Эксперты в области питания часто используют витамин С в качестве показательного примера, заменяющего собой длинный список фитохимических веществ, потому что он очень чувствителен к нагреванию и воздействию кислорода.
So we will be bringing Darfuri rebel groups, the Northern Cypriots and the Southern Cypriots, rebels from Aceh, and awful long laundry list of chaotic conflicts around the world.
Мы привезем представителей повстанческих групп Дарфура, представителей Северной и Южной части Кипра, повстанцев из провинции Ачех и всех остальных из ужасно длинного списка беспорядочных конфликтов со всего мира.
Moreover, its recommendations take the form of the proverbial “laundry list” of reforms, and emphasize their complementary nature – the imperative to undertake them all simultaneously – rather than their sequencing and prioritization.
Более того, конечные рекомендации представляют собой длинный список реформ и подчеркивают их взаимодополняющий характер, что означает, что все они должны быть осуществлены одновременно, а не последовательно с определением приоритетов.
Well I’m not a Georgia expert, so I’m not going to pretend that I have a laundry list of specific and detailed recommendations for the future of our relationship with Tblisi.
Ну, я - не специалист по Грузии, поэтому не стану притворяться, будто у меня есть подробный список конкретных рекомендаций по нашим будущим взаимоотношениям с Тбилиси.
I’d actually be very interested in reading an argument for why the Iranians are fundamentally different from the Soviets, but most conservatives, like Steyn, just present a laundry list of complaints that are also directly applicable to the Soviet Union.
Мне было бы очень интересно почитать доводы о том, в чем иранцы коренным образом отличаются от Советов. Но большинство консерваторов, таких, как Штейн, просто представляют длинный список "грязного белья", состоящего из жалоб и претензий, которые вполне применимы к Советскому Союзу.
Perhaps more important, we must avoid putting together “template” missions that set out complex and ambitious tasks for imagined armies of expert civilians who are to carry out the same laundry list of tasks in dramatically different post-conflict settings.
Возможно, еще более важной является необходимость избегать формирования «эталонных» миссий, которые ставят сложные и обширные задачи перед воображаемыми многочисленными контингентами гражданских экспертов, которые должны решать те же самые неотложные вопросы в совершенно иных постконфликтных условиях.
Mix your laundry and your grocery list, and you eat your underwear.
Я постоянно путаю списки того, что нужно купить и квитанции из прачечной.
Please tell me how to use laundry starch to starch things.
Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad