Ejemplos del uso de "lawn trimmer" en inglés

<>
Mother told me to mow the lawn. Мама сказала мне подстричь газон.
Bessette was attacked with your hedge trimmer. Бессет подвергся нападению твоим кусторезом.
However, as should be quite obvious, these goals have absolutely nothing whatsoever to do with one another: it would be like saying “I’m buying a fire hose to prevent against the threat of fire and to help me mow the lawn.” Но как должно быть совершенно очевидно, между этими целями нет абсолютно ничего общего. Это все равно, что сказать "я покупаю пожарный шланг, чтобы бороться с огнем и стричь газон".
He withdrew because two days before the hearings, Burke found out that his tree trimmer was an illegal alien. Его не назначили на пост, потому что за два дня до слушания, Бёрк обнаружил, что его садовник - нелегал.
No matter what you do, even if you decide to do nothing, the future of the lawn depends on you. Что бы вы не делали, даже если вы решите не делать ничего, будущее лужайки зависит от вас.
I'm a tree trimmer by trade, I'm also a recording engineer, and sometimes I mess around with film making a little bit, and I play some rock and roll. По профессии - я формовщик деревьев, а ещё - инженер звукозаписи, иногда кино снимаю, а ещё я играю рок-н-ролл.
Hamas's rejection of the Oslo Accords bore political fruit as it became increasingly clear to Palestinians that the handshakes on the White House lawn would not produce the coveted end to the Israeli occupation, or even of Israel's illegal settlement activities. Непризнание Хамасом соглашений в Осло принесло политические плоды, т.к. для палестинцев стало ещё более очевидно, что рукопожатия на лужайке у Белого Дома не положат долгожданный конец израильской оккупации или хотя бы нелегальным поселениям израильтян.
It's a beard trimmer, you see? Видите ли, это триммер для бороды.
Either way, your actions determine what happens to the lawn. В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
RAMALLAH - On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords. 13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло.
We'll hold an occasional wedding or concert sers on our upper lawn. Иногда на верхней террасе мы проводим свадьбы или устраиваем концерты.
Angela's husband and I are in love, but as a politician in this town you still need the conventional blonde wife on your lawn signs. Муж Анжелы и я влюблены, но как политику в этом городе тебе еще нужна незамысловатая жена блондинка на твоих банерах.
Turning our lawn into an ice rink. Превратить нашу лужайку в каток.
So, I'm raking the lawn for this new client, Mrs. Waterman, when suddenly I am stung by this horrible smell. Я, значит, убираю сухую траву у миссис Вотермен, и, внезапно, противный запах бьет мне в нос.
I see a lot of lawn mowing in your future. Я вижу в твоем будущем много скошенной травы.
And when the alarm rings, I will be standing on the front lawn of Blair house holding a press conference discussing my philandering husband who can't keep his pants zipped and the whore who has him on a leash. И когда придет время, я буду стоять на лужайке перед Блэр Хаус и говорить на пресс-конференции о моем развратном муже, который не может держать ширинку на замке, и о шлюхе, у которой он на поводке.
I thought this was going to be a lawn party. Я думал, праздник будет на открытом воздухе.
It's supposed to rain today, so I gotta put the lawn furniture under the deck. Думаю, сегодня будет дождь, так что надо убрать садовую мебель на веранду.
He has a lawn mower. У него есть косилка.
I park my car on this jerk's lawn, there are gonna be tire tracks. Если я припаркую мою машину на лужайке этого придурка, то там останутся следы шин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.