Ejemplos del uso de "legal bases" en inglés con traducción "правовая база"
Traducciones:
todos165
правовая основа101
правовое основание29
юридическое основание15
законное основание9
правовая база7
правооснование1
otras traducciones3
The legal bases of the obligation to extradite or prosecute
Правовая база обязательства выдавать или осуществлять судебное преследование
The Commission, which was established by the Sierra Leone Truth and Reconciliation Act, 2000, and the Special Court have distinct purposes, and have different legal bases and mandates.
Комиссия и Специальный суд, которые были учреждены в соответствии с Законом Сьерра-Леоне об установлении истины и примирении 2000 года, имеют различные цели, а также различные правовые базы и мандаты.
Work on the simplification of the existing legal base for inland waterway statistics will continue in 2004.
В 2004 году будет продолжена работа по упрощению существующей правовой базы статистики внутренних водных путей.
At present, efforts are being made to develop the legal base necessary for the operation of the State Migration Service, and a migration code is being drafted.
В настоящее время ведется работа по развитию правовой базы, необходимой для функционирования Государственной миграционной службы, разрабатывается проект миграционного кодекса Азербайджанской Республики.
Such assignments should be compatible with the river commissions'own legal, territorial and financial scope, and should benefit from a solid legal base in Community law; this requires further analysis.
Такие задания должны соответствовать собственному кругу ведения речных комиссий с точки зрения правовых, территориальных и финансовых аспектов и должны опираться на надежную правовую базу законодательства Сообщества; для этого требуется дополнительный анализ.
The Charter of the United Nations, the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies and the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Atomic Energy Agency provide the legal base upon which most headquarters agreements are concluded and give effect to the relationship between United Nations organizations and their host countries.
Устав Организации Объединенных Наций, Конвенция о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций, Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений и Соглашение о привилегиях и иммунитетах Международного агентства по атомной энергии составляют ту правовую базу, на основе которой заключается большинство соглашений о штаб-квартирах и регулируются взаимоотношения между организациями системы Организации Объединенных Наций и принимающими их странами.
The sectoral programme provided for the assistance of Denmark in the process of pursuing the labour market policy of Lithuania, the operation of the labour market institutions and the improvement of the legal base and reflected the priority objectives and tasks in the field of labour market policy, special attention being paid to such issues as regulation of mass lay-offs, integration of youth into the labour market, and improvement of the vocational training system.
Эта отраслевая программа предусматривала оказание Данией содействия в процессе проведения Литвой политики на рынке труда, в функционировании учреждений, занимающихся вопросами рынка труда, и в совершенствовании правовой базы и отражала приоритетные цели и задачи в сфере политики на рынке труда с особым акцентом на такие вопросы, как регулирование массовых увольнений, интегрирование молодежи в рынок труда и совершенствование системы профессиональной подготовки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad