Ejemplos del uso de "leisurely" en inglés
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in.
в это время они все возвращаются в свои гнезда - неторопливо, таким прогулочным шагом.
But the war in Lebanon and its consequences have caused a sudden and fundamental change in the leisurely pursuit of this policy.
Но война в Ливане и её последствия привели к неожиданному и фундаментальному изменению неторопливого характера осуществления данной политики.
And then there's another fellow that will leisurely come by.
А вот ещё один парень, который важно идёт мимо.
So we're just going to work at a nice, leisurely pace, right?
Мы будем работать в приятном темпе, не спеша, так?
The controls are responsive, if leisurely, and daredevil maneuvers are out of the question.
Системы контроля реагируют, хотя и не сразу, и неконтролируемые маневры исключены.
In this instance, selling might take place at a more leisurely pace than if management deterioration had set in.
Но в этом случае продажа может происходить в более спокойном темпе, нежели при появлении признаков ухудшающегося управления.
France likes to think that it is at the back of the field, strolling leisurely in lockstep with Germany.
Франции нравится думать, что она сейчас вне зоны поражения и неспешно продвигается в ногу с Германией.
There are four components to an effective strategy for dealing with Iran’s nuclear program: real negotiations, rather than a leisurely meeting once every few weeks; stiff sanctions on Iran, but without today’s gaping loopholes; a credible threat of military action; and a face-saving exit for the Iranian leadership.
Есть четыре составляющие эффективной стратегии для борьбы с иранской ядерной программой: настоящие переговоры, а не вялая встреча раз в несколько недель; жесткие санкции, применяемые к Ирану, но без всяких лазеек; реальная угроза военных действий и возможность для иранских лидеров достойно выйти из конфликта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad