Ejemplos del uso de "liars" en inglés con traducción "лжец"
Traducciones:
todos165
врун63
лжец55
лгунья18
лгун10
врунишка6
врунья2
враль1
врушка1
otras traducciones9
Mental cases, psychopaths, maniacs, liars, thieves, criminals, murderers.
Душевнобольными, психопатами, маньяками, лжецами, ворами, преступниками, убийцами.
We do not grow up wishing to work for crooks and liars.
Мы вовсе не хотим работать на мошенников и лжецов.
The Cretan Epimenides is supposed to have said: “All Cretans are liars.”
Предполагается, что критский Эпименид сказал: “Все критяне – лжецы”.
You are thieves, killers, adulterers, blasphemers and liars six days a week.
Вы воры, убийцы, прелюбодеи, богохульники и лжецы - шесть дней в неделю.
We know that liars will unconsciously distance themselves from their subject using language as their tool.
Мы знаем, что лжецы подсознательно отдаляют себя от предмета их лжи, используя язык как инструмент.
Now we know that the US government and its few allies were themselves either fools or liars.
Теперь мы знаем, что власти США и их редкие союзники сами были или глупцами, или лжецами.
So I figure you're a dirty liar and I don't waste my time with dirty liars.
Я прихожу к выводу, что вы грязный лжец, а я не хочу тратить время на грязных лжецов.
We know, for example, we know liars will shift their blink rate, point their feet towards an exit.
Например, мы знаем, что у лжецов меняется частота моргания, а их ноги обращаются к выходу.
Even after the Gulf war, he failed to realize that the Iraqi officials, who were again assuring the UN that they were hiding nothing, were but consummate liars.
Даже после войны в Персидском заливе он не смог понять, что иракские чиновники, которые вновь убеждали ООН, что они ничего не прячут, были просто законченными лжецами.
The result has been to encourage liars to clog the system with disinformation and false leads while discouraging honest people from reporting what they observe, lest an innocent neighbor be incarcerated on the basis of misperceptions.
В результате лжецы получили стимул для заполнения системы дезинформацией и ложными наводками, в то время как честные люди менее склонны сообщать о том, что видят, чтобы не допустить заключения невинного соседа.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad