Ejemplos del uso de "life support" en inglés con traducción "жизнеобеспечение"

<>
Rafael is on life support. Рафаэль подключен к системе жизнеобеспечения.
Life support won't function. Жизнеобеспечение не заработает.
No ocean, no life support system. Нет океана. Нет системы жизнеобеспечения.
We dumped the fuel reserve, dumped the life support. Мы сбросили запас горючего, сбросили систему жизнеобеспечения.
Imagine what that means to our life support system. Представьте себе, какой это удар для нашей системы жизнеобеспечения.
Computers, life support, ventilation, engines, even the dilithium chamber. Компьютеры, системы жизнеобеспечения, вентиляционные системы, двигатели, даже реакторная камера дилития.
I'll have to switch to auxiliary life support. Я собираюсь переключить на дополнительное жизнеобеспечение.
I had to turn off life support to preserve power. Я должна была отключить систему жизнеобеспечения, чтобы сохранить энергию.
We are losing life support on decks 11 and 12. Капитан, мы теряем жизнеобеспечение на 11 и 12 палубах.
Banking systems in several countries are already on life support. В нескольких странах банковская система уже подключена к системе искусственного жизнеобеспечения.
All of these parts are part of our life support system. Все это части нашей системы жизнеобеспечения.
I managed to tap into the freighter's emergency life support. Я вошла в аварийную систему жизнеобеспечения.
I will target your life support systems located behind the aft nacelle. Я уничтожу вашу систему жизнеобеспечения расположенную на корме.
She's created a shunt between the fire suppressant system and life support. Она объединила системы пожаротушения и жизнеобеспечения.
Okay, I'm reading power and life support In both the bridge and control interface room. Хорошо, я получаю данные о системах энергоснабжения и жизнеобеспечения и на мостике, и в комнате с контрольным интерфейсом.
Their fail safe should be on the same system as the life support cycles I designed. Их защита от взлома должна находиться в той же системе, что и циклы жизнеобеспечения, разработанные мной.
Do you turn off the international spigot of life support and risk two million civilian lives? Перекрыть "кран" международного жизнеобеспечения и рисковать жизнями двух миллионов граждан?
The regime is aging and ailing, and is perceived by the population as being on life support. Режим стареет и увядает, и население понимает, что он зависит от системы жизнеобеспечения.
If I'd been 10 minutes faster, he would not be lying in there on life support. Если бы я сделал все на десять минут раньше, он бы не был подключен к аппарату жизнеобеспечения.
And you might think, well, "Boy, your life support system was failing you. Wasn't that dreadful?" И да, вы можете думать: "Эй, ваша система поддержки жизнеобеспечения подвела вас. Разве это не ужасно?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.