Ejemplos del uso de "light's" en inglés con traducción "окно"
Traducciones:
todos4790
свет2600
легкие1235
огонь309
огни209
лампа120
освещение120
глаза65
светофор54
окно31
фары13
рассвет11
маяк10
свеча5
огласка2
истинность1
световой сигнал1
световые сигналы1
otras traducciones3
There are no windows, but artificial light, and perfectly air-conditioned.
Там нет окон, лишь искусственный свет, и идеальное кондиционирование воздуха.
From the window she saw a bright orange light on the lawn.
Через окно она увидела яркий оранжевый свет на газоне.
I heard a strange noise, And I saw A light out that window.
Я услышала странный шум и увидела свет из того окна.
The modern school is light and airy with large windows and good ventilation.
Современная школа - светлая и просторная, с большими окнами и хорошей вентиляцией.
If we're going to keep the lights on, nuclear is that solution.
Для того, чтобы в наших окнах продолжал гореть свет, таким решением является ядерная энергия.
It's a very bright day, and the light comes through the window in such a way.
Это очень яркий день, и свет проникает через окно так.
Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in.
Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
Click inside the Tell Me box (it's the box at the top, with the light bulb).
Щелкните внутри поля помощника (это поле с лампочкой в верхней части окна).
Perfect, so we put the light instead of the cross and you put the cross under your window.
Отлично, тогда мы повесим фонарь вместо креста, а крест переместим под ваше окно.
We need you to find a light blue panel van, only has rear windows, no make, no model, no year.
Нам нужно найти светло-голубой фургон, с окнами сзади, нет производителя, модели или года.
Natural light can be introduced into the new conference rooms through skylights or, in options 1 and 2, through windows.
Естественное освещение новых залов заседаний можно обеспечить за счет установки световых люков или, в вариантах 1 и 2, за счет окон.
When established through windows, the glazing shall have a total light transmission factor in accordance with Regulation No. 43, Annex 21.
Когда поле обзора обеспечивается через окна, остекление должно иметь общий коэффициент пропускания света, соответствующий положениям приложениям 21 к Правилам № 43 ".
Meier designed a series of louvered skylights to capture that light and cast it inward to illuminate the art within, but indirectly.
Мейер спроектировал рад окон в крыше, чтобы улавливать свет и направлять его внутрь, чтобы освещать экспонаты, но не напрямую.
Put the plain-paper test copy over the preprinted check stock, and hold both up to a window or other light source.
Поместите тестовую копию на чистой бумаге поверх предварительно распечатанного запаса чека и просветите их на окне или с помощью другого источника света.
The cells of these militia facilities are equipped with individual bunks, washstands and windows allowing sufficient access to natural light and air.
В камерах этих учреждений милиции имеются индивидуальные спальные места, умывальники и окна, обеспечивающие достаточный доступ естественного света и воздуха.
He would shine a light through the window every half an hour so just to let me know that he was still there.
Обещал светить в окно каждые полчаса, чтобы я знала, что я он ещё тут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad