Ejemplos del uso de "liquidity" en inglés
Though this environment may not be fundamentally at risk, the current trend towards increasing capital requirements for international banks – reflected, for example, in calls for the establishment of independent subsidiaries with autonomous capital and liquidity pools – is clearly worrisome.
Хотя эта среда, возможно, и не находится фундаментально в рискованном состоянии, нынешняя тенденция в отношении увеличения требований к капиталу для международных банков – отраженная, например, в призывах учредить независимые дочерние компании с автономными фондами капитала и ликвидных средств – несомненно вызывает беспокойство.
The reimbursements made to Member States for contingent-owned equipment and self-sustainment decreased in 2002 compared with 2001, owing to lower overall cash liquidity in the special accounts of peacekeeping missions.
Сумма возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество и самообеспечение, выплаченного государствам-членам в 2002 году, сократилась по сравнению с 2001 годом вследствие сокращения общего объема ликвидной денежной наличности на специальных счетах миссий по поддержанию мира.
Identify and list all the liquidity accounts.
Определите и составьте список всех счетов денежных средств.
But, instead of investing, they are building up liquidity.
Но вместо инвестирования они наращивают ликвидные средства.
• massive and unlimited provision of liquidity to solvent financial institutions;
· массивное и неограниченное обеспечение платёжеспособных организаций ликвидными средствами;
Click New to create a line for a liquidity account.
Щелкните Создать, чтобы создать строку для счета денежных средств.
Cash is unique in its liquidity and near-universal acceptance.
Уникальность наличных денег в том, что они ликвидны, их практически везде принимают.
Whether America now really is in a liquidity trap is uncertain.
Действительно ли Америка находится сегодня в ликвидной ловушке - неясно.
To aggregate liquidity E-Global Trade & Finance Group uses Integral software.
E-Global Trade & Finance Group для агрегации в платформе MetaTrader использует программное обеспечение компании Integral.
the New York banks issued their own liquidity through a clearing house;
нью-йоркские банки выпустили в обращение свои собственные ликвидные средства через расчетную палату;
Liquidity accounts are the company's accounts for cash or cash equivalents.
Счета денежных средств — это счета компании для наличных денег или эквивалентов денежных средств.
One is that Frito-Lay figured out this liquidity thing with their consumer.
Например, компания Frito-Lay поняла одну вещь об изменчивости их потребителей.
Repeat steps 2 through 4 until you have listed all the liquidity accounts.
Повторите шаги 2 – 4 для всех счетов денежных средств.
Identify and set up forecasts of transactions that affect the company's liquidity accounts.
Определите и настройте прогнозы по проводкам, влияющим на счета денежных средств компании.
You can lead a horse to liquidity, but you can’t make it drink.
Вы можете привести лошадь к воде, но вы не можете заставить ее пить.
In particular, thanks to massive liquidity, energy prices are now rising too high too soon.
В частности, благодаря огромным ликвидным средствам, стоимость энергии очень быстро и сильно повышается.
Japan had been in been in thrall to a liquidity trap since the mid-1990s.
Япония находилась в ликвидной ловушке с середины 1990-х годов.
With interest rates reaching almost zero, this liquidity trap has paralyzed Japan's monetary policy.
При процентных ставках практически приближающихся к нулю, эта ликвидная ловушка парализовала монетарную политику Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad