Ejemplos del uso de "load error" en inglés

<>
I'm trying to load this, but it keeps coming up "syntax error". Я тут пытаюсь загрузить программу, а он пишет ошибка синтаксиса.
My app won't load or I keep getting a "couldn't refresh feed" error. Приложение не загружается/Появляется ошибка «Невозможно обновить Ленту».
As a result, the application may reissue the RPC request that caused the error, thereby increasing the load on the server. В результате приложение может повторить запрос удаленного вызова процедур, который привел к ошибке, тем самым увеличивая нагрузку на сервер.
This error may indicate that the server is experiencing an extraordinary load or has a performance related issue. Эта ошибка может указывать на наличие чрезмерной нагрузки на сервер или на проблему, связанную с производительностью.
Error: "Adobe Flash has been blocked because it is out of date" or "Couldn't load plugin" Ошибка "Заблокирован устаревший плагин Adobe Flash" или "Не удалось загрузить плагин"
An error message is displayed if a worker scans an item that is not associated with the load. Если работник отсканирует номенклатуру, которая не связана с загрузкой, отобразится сообщение об ошибке.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not. Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
Variances detected in Load schedule. В графике загрузки обнаружены отклонения.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
Forecasted Load Прогнозируемая нагрузка
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
The Meteor-2 rocket had a launch weight of 380 kg, and was capable of lifting a useful load of 10 kg to a height of around 60km. Ракета Метеор-2 со стартовым весом 380 кг была способна вывести полезный груз весом 10 кг на высоту около 60 км.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
Although the Air Force expected the F-15 to be a good dogfighter, its primary mission — intercept Soviet MiG-25s — required a bulky radar and a load of medium-range Sparrow missiles, which drove up weight and expense. В ВВС считали, что F-15 станет хорошей машиной для воздушного боя, его главная задача – перехват советских МиГ-25 – требовала наличия громоздкой РЛС и комплекта ракет средней дальности Sparrow, которые увеличивали как вес, так и расходы.
This is a common error. Это частая ошибка.
“On the other hand,” he adds, “those missions all flew their parachutes at around half the flight-limit load, so they never really stressed their parachutes at Mars. «С другой стороны, — добавил Адлер, — во время тех космических полетов парашюты выдерживали нагрузки в половину предельной, а во время полета на Марс они никогда не нагружались до предела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.