Ejemplos del uso de "loading" en inglés con traducción "загрузка"
Traducciones:
todos1323
погрузка313
загружать289
загружаться213
загрузка132
заряжать61
нагрузка54
погрузочный40
нагружать18
грузить9
затруднять6
налив4
нагружение3
загрузочный1
осыпать1
otras traducciones179
To stop loading a webpage, tap >.
Чтобы остановить загрузку веб-страницы, последовательно коснитесь >.
Errors loading Excel Solver add-in [WORKAROUND]
Ошибки при загрузке надстройки Excel "Поиск решения" [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Value 1: Enable loading of unregistered MAPI services.
Значение 1: разрешить загрузку незарегистрированных служб MAPI.
Before loading an ad, add following line of code:
Перед загрузкой рекламы добавьте следующую строку кода:
Value 0 (default): Block loading of unregistered MAPI services.
Значение 0 (по умолчанию): запретить загрузку незарегистрированных служб MAPI.
Moved feature config loading to first call to SDK
Для загрузки файла config функции используется первый вызов в SDK.
Modified Multi-Product Ad background and loading tile colors
Изменены цвет фона рекламы нескольких продуктов и цвет плитки загрузки.
Loading vehicle, generating ship docs and shipping product [AX 2012]
Загрузка транспорта, создание отгрузочной документации и отправка продукта [AX 2012]
Loading screen of Castleville Legends from Zynga on Facebook.com
Экран загрузки Castleville Legends от Zynga на Facebook.com
The same event should only occur once upon page loading.
Одно и то же событие не должно возникать несколько раз при загрузке страницы.
210 424 7.2.4.24 Simultaneous loading and unloading
210 424 7.2.4.24 Одновременная загрузка и разгрузка
The red zone is for the loading and unloading of passengers.
Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров.
At the top of page, replace " Loading rate " by " Loading/unloading rate ".
Вверху страницы заменить " Скорость загрузки " на " Скорость загрузки/разгрузки ".
Chrome might have information stored that's stopping the page from loading fully.
Полноценной загрузке веб-страниц может препятствовать информация, хранящаяся в Chrome.
Changed log when loading feature config to debug level instead of error level
Изменен журнал при загрузке файла config функции до уровня отладки вместо уровня ошибки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad