Exemples d'utilisation de "lobby" en anglais
Traductions:
tous437
лоббировать192
лобби102
вестибюль40
лоббироваться2
пролоббировать2
autres traductions99
By contrast, even small businesses in the United States lobby Congress.
С другой стороны, даже малый бизнес в США лоббирует Конгресс.
It blithely believes that the world’s governments simply will not honor their commitments (or that it can lobby its way out of fulfilling them).
Они беспечно полагают, что правительства стран мира просто не будут выполнять свои обязательства (или, что они смогут пролоббировать свой путь выхода из их выполнения).
We lobby on their behalf, quietly represent their interests here in Washington.
От их имени мы лоббируем, представляем их интересы здесь, в Вашингтоне.
Public sector firms have incentives to lobby for subsidies, protection and cheap credit.
Фирмы общественного сектора имеют побуждение лоббировать субсидии, протекцию и дешевые кредиты.
It will lend the lobby a certain ambience, Sybil.
Она придаст вестибюлю определенную атмосферу, Сибил.
In the past, coalitions of workers and capitalists from the same industry would lobby for protection.
В прошлом лоббированием мер защиты занимались коалиции трудящихся и капиталистов, работавших в одной отрасли.
My approach to attacking creationism is unlike the evolution lobby.
Мой подход к критике теории креационизма не похож на тактику эволюционного лобби.
Meet me for breakfast, 7:00 am the hotel lobby.
Встретимся за завтраком, в семь утра, в вестибюле отеля.
For example: Latvia and Lithuania saw their visas vanish without a fuss because their neighbors lobby hard for them.
Например, в Латвии и Литве визы исчезли без какого-либо шума просто потому, что страны-соседи жестко лоббировали это решение.
• Will the company pledge to leave business groups that lobby against effective climate policies to achieve the 2º limit?
• Дает ли компания обещание уйти из бизнес групп, которые лоббируют против эффективной политики по изменению климата, для достижения предела 2??
Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians.
Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков.
1 Located opposite the Tour Pay-Desk in the Visitors Lobby.
1 Расположен напротив бюро оплаты экскурсий в вестибюле для посетителей.
But it is time to go further and begin to lobby aggressively for faster financial liberalization in the developing world.
Но настало время пойти дальше и начать агрессивно лоббировать более быструю финансовую либерализацию в развивающихся странах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité