Ejemplos del uso de "local time" en inglés
It was attacked by a suicide bomber at 0800 hours, local time.
Он был атакован подрывником - смертником в 8 часов местного времени.
The results usually start coming more frequently after 0100 local time (0000 GMT).
Результаты, как правило, начинают приходить чаще после 0100 по местному времени (0000 GMT).
To express UTC times in the local time, you must set a time zone.
Чтобы привести время в формате UTC к местному времени, требуется указать часовой пояс.
The last constituency will declare at around 1300 local time (1200 GMT) Friday morning.
Последний округ объявят около 1300 местного времени (1200 GMT) в пятницу утром.
Ladies and gentlemen, we'll be arriving in Malaga at 3 p.m. local time.
Дамы и господа, мы прибываем в Малагу в 15:00 по местному времени.
A file-controlled scheduler starts and stops measurements in relation to local time (Universal Time).
Управляемый файлом планировщик заданий начинает и прекращает измерения относительно местного времени (Всемирное время).
The time zone controls the offset from UTC that is the equivalent of the local time.
Часовой пояс управляет сдвигом времени относительно времени в формате UTC, обеспечивающим эквивалентность местному времени.
Ads Scheduling will let you shows ads to people in their local time between the times you set.
Планирование показа рекламы позволяет показывать людям рекламу в указанное вами время суток (по местному времени региона, где находятся эти люди).
Three days from now, at exactly 1730 hours local time, I will leave the base and walk into the jungle.
Через три дня, ровно в 17:30 по местному времени я покину базу и направлюсь в джунгли.
Our flight will last approximately 12 hours and we will be landing at 9:30, 6 hours behind local time.
Наш полёт продлится около 12 часов и приземлимся мы в 9:30, в 6 часов по местному времени.
Hundreds of soldiers and policemen guarded the building as Morsi arrived shortly after 11am local time in a small motorcade.
Здание охраняли сотни солдат и полицейских, когда Мурси прибыл с небольшим кортежем вскоре после 11 утра по местному времени.
An unidentified man opened fire in the third terminal at 09:30 local time on Friday, November 1 (20:30 Moscow time).
Неизвестный мужчина открыл огонь в третьем терминале в 09.30 по местному времени в пятницу, 1 ноября (20.30 мск).
We've just been cleared to land in Las Vegas, where the local time is 10:42 and the temperature is a pleasant 84 degrees.
Мы получили разрешение на посадку в Лас Вегасе, местное время 22.42, температура воздуха 30 градусов.
According to agency information, the accident occurred around 9 o'clock in the morning local time on the Novonikolaevka - Vishnevka highway 1 kilometer from Novonikolaevka.
По информации ведомства, авария произошла около 9 часов утра по местному времени на автодороге Новониколаевка - Вишневка, в 1 километре от Новониколаевки.
The launch was conducted at around 10:30 am local time from the direction of Chagang province, located on the border between North Korea and China.
Запуск был произведен около 10.30 утра по местному времени со стороны провинции Чагандо, находящейся на границе Северной Кореи и Китая.
The first official results will probably start to be released around 2300 local time (2200 GMT) and will drip out a few constituencies at a time.
Первые официальные результаты будут, вероятно, выпущены около 2300 по местному времени (2200 GMT) и поэтапно по нескольким округам одновременно.
You can play the game as soon as it's released in your region, usually shortly after 12:00 AM local time on the release date.
Играть в игру можно сразу же после ее выпуска в данном регионе, обычно вскоре после полуночи по местному времени в день выхода игры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad