Ejemplos del uso de "look through" en inglés
Please look through the choise of goods offered in our train.
Ознакомьтесь, пожалуйста, с ассортиментом товаров, предлагаемых в нашем поезде.
U-boat commander would look through his periscope and see only icebergs.
Командир подлодки, смотря в перископ, будет видеть только айсберги.
Sir, would you mind if I had a quick look through your bags?
Не возражаете, если я проведу досмотр багажа?
You look through them and the world you see is augmented with data:
Глядя через эти очки, вы увидите мир, полный информации:
You can look through the assortment of souvenir items in the price sheets.
С ассортиментом сувенирной продукции Вы можете ознакомиться в прейскурантах, а также в каталоге.
Same as when I look through the window at the women doing soul cycle.
Я чувствую то же самое, когда смотрю в окно и вижу женщин на велотренировке.
I want you to look through all the cell phone and credit card records.
Проверь звонки с мобильных телефонов и все операции с кредиток.
For more details, please look through the "Configuration at Startup" and "Datacenter.ini" sections.
Более детальная информация находится в разделах "Конфигурация при старте" и "Datacenter.ini".
Minute or two later, he takes a look through his peephole, sees the girlfriend leaving.
Минутой или двумя позже он посмотрел в глазок, увидел, как его девушка уходит.
And when you look through them, you get a glimpse into the mind of the cyber-illusionist.
Смотря через них, вы можете увидеть самую малость того, что творится в голове кибер-фокусника.
But it's relatively challenging for astronomers who want to look through the atmosphere to astronomical sources.
Но она же является некоторым препятствием для астрономов, которые хотят наблюдать сквозь атмосферу астрономические источники.
You and Sedat look through the old files and check them for death zones and shot directions.
Вы и Седат посмотреть старые файлы и проверить их на смерть зоны и направления выстрела.
The Fed has said that this is just a transitory effect, and so it may look through it.
ФРС заявила, что это просто временное состояние, и поэтому ее могут пересмотреть.
After a while I figured out how to stand on a garbage can and look through the window.
Со временем я придумал стоять на мусорном баке и смотреть в окно.
Contact your mobile operator, check their website, or look through your phone's documentation to learn how to do that.
Чтобы узнать, как это сделать, обратитесь к оператору мобильной связи, посетите его веб-сайт или проверьте документацию телефона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad