Ejemplos del uso de "loony" en inglés

<>
Traducciones: todos39 псих28 полоумный1 otras traducciones10
Is that fast enough for your loony ass? Вот так твоей тощей жопе быстро?
Any place specific or just the Bozeman, Montana Loony Bin? Какой-то более точный адрес или просто Бозман, Монтана, психушка?
As a little girl, I used to think my grandma was a little loony. В детстве, я думала, что моя бабушка слегка чекнутая.
Today, some loony bitch blocks traffic and he avoids the worst pile-up in years. И он избежал страшнейшей аварии последних лет.
Because he'd need a reference from his present employer and a return address that's not a loony bin. Потому что ему нужна рекомендация от нынешнего работодателя и обратный адрес, не совпадающий с адресом психбольницы.
That's the mare who's come to be covered by the stallion, Garrick Boy, who's being a bit loony today. Это кобыла, которая прибыла на случку с нашим жеребцом, Гаррик Боем, а он сегодня немного не в себе.
Do you remember that Loony Tunes cartoon where there's this pathetic coyote who's always chasing and never catching a roadrunner? Вы помните мультфильм Loony Tunes , про несчастного койота, который постоянно гоняется и никак не может поймать бегущую птичку?
I think more influential than Emily Dickinson or Coleridge or Wordsworth on my imagination were Warner Brothers, Merrie Melodies and Loony Tunes cartoons. Наверное, большее влияние, чем Эмили Дикинсон, Кольридж или Вордсворт на моё воображение оказали Warner Brothers, мультсериалы Веселые Мелодии и Луни Тюнз.
Until the Aliyev's came along, only North Korea's utterly loony Kim Il Sung managed to anoint his son atop a red throne. Если оставить Алиевых в стороне, то только совершенно не от мира сего Ким Ир Чен из Северной Кореи умудрился миропомазать своего сына на красный трон.
So I went out, and we disagreed about whether he was on my property and then about whether I was a loony who should be locked up. Так что я вышла, и мы поругались, что он на моей частной территории, а потом о том, что я чокнутая, и меня надо держать взаперти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.