Ejemplos del uso de "lower lumbar spine" en inglés
The bullet enters to the right of her navel and lodges in her lumbar spine.
Пуля входит справа от пупка и застревает в поясничном отделе позвоночника.
Table 6- Pendulum Velocity Change- Time Corridor for Lumbar Spine Certification Test
Таблица 6- Коридор допустимых значений замедления маятника для сертификационного испытания поясничного отдела позвоночника
The head is held in line with the spine, so that you use strategic water pressure to raise your legs up - very important, especially for people with lower body fat.
голова продолжает линию позвоночника, таким образом давление воды используется для выталкивания ног наверх. Очень важно, особенно для тех, у кого мало жира.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price.
Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow?
И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра?
In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men.
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин.
She actually had Charcot-Marie-Tooth disease (CMT) - a group of inherited disorders that damage nerves outside the brain and spine.
На самом деле, у нее была болезнь Шарко-Мари-Тута (ШМТ) - группа наследственных нарушений, которые приводят к повреждению нервов вне мозга и позвоночника.
You knew the next step would be a lumbar puncture.
Вы знали, что следующим шагом должна была быть поясничная пункция.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Yeah, but only slightly, and that could be the trauma from the lumbar puncture itself.
Да, немного, а это может означать травму от пункции как таковой.
What sends shivers tingling down the spine is the ground that liberal, soft and cuddly Medvedev has had to give to the old guard.
Однако пугает то, на какие уступки старой гвардии был вынужден пойти либеральный, мягкий и обаятельный Медведев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad