Ejemplos del uso de "lucky" en inglés

<>
I was lucky enough to get a good seat. Мне повезло усесться на хорошее место.
Thank your lucky stars, you nincompoop! Благодари свою счастливую звезду, простофиля!
this are your lucky numbers Вот Ваши счастливые числа
She's the real thing, you lucky beggar. Она женщина что надо, ты счастливчик, приятель.
It wasn't a lucky break. Это не был счастливый случай.
Still, never mind, Lewis, next year, third time lucky. Не бери в голову, Льюис, в следующем году, в третий раз повезет.
I was lucky enough that my father was a fantastic cook. Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
I was born under lucky stars. Я родился под счастливыми звездами.
Many consider seven to be a lucky number. Многие считают, что семь - счастливое число.
You take care of that girl, you lucky bastard. Береги её, счастливчик, блин.
Don't question a lucky break, Julian. Не надейся на счастливый случай, Джулиан.
I was lucky enough that I visited Mumbai, my house, back for a vacation. Мне повезло, что я поехал в Мумбаи, к себе домой, во время отпуска.
Maybe that's his lucky star. Возможно это его счастливая звезда.
Well, you always said your lucky number was 3-2-3, so we went for houses with 3-2-3 in the address. Ну, я помню, ты говорил, что твое счастливое число - 323, и мы проверяли дома, в адресах которых есть 323.
We were lucky enough that she was sunk about a week later by five ships. Нам повезло, потому что спустя неделю его потопила группа из пяти кораблей.
Not your lucky star, it's not. Не твоя счастливая звезда, не она.
I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student. И мне повезло проучиться последний год в Риме.
Jacob, you were born under a lucky star. Якоб, ты родился под счастливой звездой.
Water tables are dropping where farmers are lucky enough to have wells, and rainfall has become increasingly unpredictable. В тех местах, где фермерам повезло, и они смогли вырыть колодцы, горизонт грунтовых вод понизился, а ливневые дожди стали все более и более непредсказуемыми.
I've always believed in my lucky star. Я всегда верил в свою счастливую звезду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.