Ejemplos del uso de "main switches" en inglés

<>
The main switches are probably in the control room. Главные выключатели, скорее всего, в комнате управления.
That's the main switch. Это главный выключатель.
We must get through to the main switch room. Мы должны добраться до комнаты с главным выключателем.
Two switches on the main charge, one was a pressure plate, the other was. Два переключателя на основном заряде, одна пластина давления, и еще там.
When to start is the main problem. Когда начать - это главная проблема.
A “hands-on throttle and stick” put all the vital buttons, switches, and toggles at the pilot’s fingertips, and also eliminated the need for the Guy In Back. Принцип управления с помощью дроссельного рычага и ручки управления предусматривал размещение всех самых важных кнопок, переключателей и тумблеров под пальцами у пилота, и поэтому второй пилот в кабине был не нужен.
The main character is a man whose name we do not know. Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
At point C, the price switches direction again and continues its original uptrend. В точке C цена снова разворачивается и продолжает свое движение в направлении первоначального восходящего тренда.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Double click with the left mouse button on any point of the graph switches to the "Results" tab and selects the corresponding pass. Двойной клик левой кнопкой мыши на любой точке графика производит переключение во вкладку "Результаты" и выбирает соответствующий прогон.
The main idea of the plot is not clear. Основная идея диаграммы непонятна.
Switches to 'Single Chart' mode. Переключение в режим 'Одного графика'.
The main duty of a priest is to preach in church. Главная обязанность священника — читать проповеди в церкви.
At point B the price switches direction and retraces down sharply to form the B-C leg. В точке B цена разворачивается в противоположном направлении и происходит резкая коррекция вниз – это фаза B-C.
From this standpoint history can be divided into two main epochs. С этой точки зрения историю можно разделить на две основные эпохи.
At that, the program switches to the "Settings" tab, and optimization mode will be stopped. При этом происходит переключение во вкладку "Настройка" и отключение режима оптимизации.
These letters, in the main, are from my mother. Эти письма в основном от моей матери.
clicking with the middle mouse button in the chart window switches cursor to the "crosshair" mode; щелчок средней кнопки мыши в окне графика переводит курсор в режим "перекрестье";
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
It can be useful, for example, when one switches from a demo account to a real one. Она бывает полезна, например, при переключении с демонстрационного счета на реальный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.