Ejemplos del uso de "making a joke" en inglés

<>
Somebody is making a joke here. Кто-то явно пытается подшутить.
He's just making a joke on me. Он надо мной подшутил.
Now, on the other side, people - audiences have to get used to the fact that when I make a joke about Obama, I'm not making a joke about all black people. С другой стороны, зрителям нужно привыкнуть к мысли, что когда я подшучиваю над Обамой, это не значит, что я смеюсь над всеми чернокожими.
Okay, as soon as she gets here, so she knows I'm cool with it, I'm going to make a joke about her being deaf. Итак, как только она придёт чтобы показать, что меня это не беспокоит я подшучу над её глухотой.
Now, on the other side, people - audiences have to get used to the fact that when I make a joke about Obama, I'm not making a joke about all black people. С другой стороны, зрителям нужно привыкнуть к мысли, что когда я подшучиваю над Обамой, это не значит, что я смеюсь над всеми чернокожими.
He tells Violet he's a producer, promises to make her famous if she helps him play a practical joke on a friend. Он говорит Вайлет, что он продюссер, обещает сделать её знаменитой если она поможет ему подшутить над другом.
I was making a joke not a suggestion. Это была шутка, а не указание к действию.
I'm making a joke to lighten the mood. Я шучу, чтобы поднять настроение.
What's everybody making a joke out of this for? Почему всем надо превратить это в шутку?
Yes, but I was making a joke about other people's perceptions of me. Да, но я пошутил о том как другие воспринимают меня.
I've been mocking prayer, making a joke of it out there in the ruins. Там, на развалинах, я молился "понарошку", проще сказать - балагурил.
I know you're just making a joke, but using a bigger bottle would be considered cheating by most of our major trade publications. Я знаю, что вы просто шутите, но использование большей бутылки будет считаться жульничеством большинством главных отраслевых изданий.
I said so by way of a joke. Я сказал так в шутку.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
I said it as a joke. Я сказал это в шутку.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
I said it by way of a joke. Я сказал это в шутку.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
She took my words as a joke. Она приняла мои слова за шутку.
Mom is making a cake. Мама печёт пирог.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.