Ejemplos del uso de "malarkey" en inglés

<>
If you want to hear malarkey, try the english department. Хотите услышать выдумки, обратитесь в отдел английского.
Too old for this damn malarkey. Слишком стар для этой проклятой затеи.
All that "God is dead" malarkey. Все эти "Бог умер" - полная чушь.
And now, from District 12, Peter Malarkey. И сейчас, из 12 дистрикта, Питер Маларки.
And it saves all this marriage malarkey. И тем самым избежать женитьбы.
That goes for your nonsense, malarkey, and shenanigans. Это также относится к твоим небылицам, розыгрышам и проделкам.
But I say that is a bunch of malarkey. Но я думаю, что это брехня.
It's too cold for any of that malarkey. Слишком холодно, чтоб просто трепаться.
That also goes for your nonsense, malarkey, and shenanigans. Это также относится к твоим небылицам, розыгрышам и проделкам.
Buzzie Burke started to believe his own malarkey, Detective. Баззи Бёрк начал верить в собственное враньё, детектив.
But that ladder stuff's a lot of malarkey. Но всё, что тут наплели про лестницу - просто чушь.
Patrice, the false engagement, everything - it was all utter malarkey. Патрис, лживая помолвка, все все это было полной ерундой.
I won't listen to malarkey about goblins, spooks and demons. Я не хочу слушать всякую чушь о призраках.
Please, there's no need to bother with all that malarkey. Пожалуйста, нет никакой необходимости, что-то придумывать.
I don't hold with all this gas and air malarkey. Я не одобряю эту показуху с веселящим газом.
This whole situation is a load of malarkey and Doo-Doo! Вся эта ситуация - брехня и какашка!
I don't stand for this kind of malarkey in my house! Я не потерплю подобной хрени в моем доме!
A year or so ago he got into all this zen malarkey. Примерно год назад он впал во всю эту дзен-буддистскую муть.
All that other shit, this malarkey with him and the roommate, that all goes away. Все это дерьмо, эта ерунда с ним и его соседом - все это уходит в прошлое.
Well, seems what's on the menu tonight is malarkey with a big side of poppycock. Ну, похоже, что сегодня в меню разная чепуха с большой примесью всякого вздора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.