Ejemplos del uso de "management group" en inglés
UNIDO had been invited to participate in the Environmental Management Group (EMG).
ЮНИДО было предложено принять участие в работе Группы по управлению природопользованием (ГУП).
UNICEF participated actively in the management group of a multipartite evaluation of external support to basic education.
ЮНИСЕФ активно участвовал в работе административной группы по многосторонней оценке внешней поддержки в области базового образования.
Eurostat: Working Group: Management Group on statistical co-operation (Candidate Countries and the Western Balkan), April 2002
Евростат: Рабочая группа: Группа по управлению статистическим сотрудничеством (страны-кандидаты и Западные Балканы), апрель 2002 года
The project management group should be responsible for oversight and accountability with the same purpose in mind.
В этих же целях ответственность за осуществление надзора и обеспечение отчетности должна быть возложена на группу по руководству проектом.
On the All free text invoices list page, the Print management button is in the Print management group.
На странице списка Все накладные с произвольным текстом кнопка Управление печатью находится в группе Управление печатью.
“Forum Management Group” is the body responsible for management of the Forum Groups and harmonization of work programs, among other things.
Под " Административной группой форума " понимается орган, отвечающий, в частности, за управление группами форума и согласование программ работы.
The Information Content Management Group had adopted a new project to define the UMM profile for class diagrams and core components.
Группа по регулированию содержания информации утвердила новый проект по определению параметров использования УММ для разрядных диаграмм и ключевых компонентов.
The Senior Management Group, which is chaired by the Secretary-General, comprises the top managers in the Secretariat and programmes and funds.
Группа старших руководителей, председателем которой является Генеральный секретарь, включает в себя руководителей старшего звена Секретариата, программ и фондов.
A set of executive management committees already exist, including the Senior Management Group (SMG) and committees on management, policy, performance, and oversight.
Уже существует ряд комитетов административного руководства, включая Группу старших руководителей (ГСР) и комитеты по вопросам управления, политики, выполнения деятельности и надзора.
Most support and quality assurance functions have been consolidated in a “Quality Assurance and Documents Management Group”, headed by a Senior Assistant.
Основные функции по оказанию поддержки и обеспечению качества были возложены на Группу по обеспечению качества и управлению документооборотом, возглавляемую старшим помощником.
CEB members support, and are already implementing, the recommendation within CEB and the Environment Management Group framework, with the latter including multilateral environmental agreements as members.
Члены КСР поддерживают и уже выполняют эту рекомендацию в рамках КСР и Группы по рациональному природопользованию, причем в членский состав последней входят многосторонние экологические соглашения.
The head of the centre functionally reports to the Assistant Director-General of the General Management Group on the performance and deliverables of the service centre.
В функциональном плане начальник центра подчиняется помощнику Генерального директора Группы общего обслуживания по вопросам отдачи и результатов работы центра обслуживания.
A large number of the member agencies of the Environmental Management Group (mainly in Europe) have pointed out proximity for interaction as a point to be considered.
Большое число учреждений- членов Группы по рациональному природопользованию (главным образом в Европе) указали на необходимость обсуждения фактора близости в том, что касается взаимодействия.
The management structure would consist of three main components: the United Nations capital master plan programme management group, the architectural and engineering team, and the construction management team.
Структура управления будет состоять из трех основных компонентов: группа по руководству программой осуществления генерального плана капитального ремонта Организации Объединенных Наций, архитектурно-строительная группа и группа по управлению строительством.
This Project Management Group should have the power to commit funds to the project, make resource allocation decisions and commit their relevant organisations to participating in the project.
Данная Группа по руководству проектом должна иметь полномочия привлекать денежные средства для осуществления проекта, принимать решения о распределении ресурсов и обязывать свои соответствующие организации участвовать в реализации проекта.
The Executive Committee on Peace and Security and the Senior Management Group operate with approximately one part-time Professional and one part-time General Service staff member each.
Исполнительный комитет по вопросам мира и безопасности и Группа старших руководителей имеют примерно по одному занятому неполный рабочий день сотруднику категории специалистов и одному занятому неполный рабочий день сотруднику категории общего обслуживания.
The adequacy of the programme management group would be a significant factor in the successful delivery of the capital master plan at the planned budget, schedule and quality levels.
От адекватности группы по руководству программой будет в значительной степени зависеть успех реализации генерального плана с точки зрения соблюдения запланированного бюджета, графика и качества.
At its first meeting, in January 2001, EMG discussed the issue of the harmonization of national reporting and agreed to establish an issue management group dealing with this issue.
На своем первом совещании в январе 2001 года ГРП обсудила вопрос о согласовании национальных систем отчетности и приняла решение создать группу для всестороннего рассмотрения этого вопроса.
The Environmental Management Group will serve as the inter-agency instrument and mechanism for strategic interactions and networking, particularly with respect to the identification of gaps, needs and complementarities.
Группа по рациональному природопользованию будет служить межучрежденческим средством и механизмом стратегической взаимосвязи и создания сетей, в частности, в отношении выявления пробелов, определения потребностей и взаимодополняющих аспектов.
The programme management group would receive support from concerned offices and departments in the areas of legal services, treasury, human resources, procurement, public information, conference services, and other services.
Группа по руководству программой будет опираться на поддержку соответствующих управлений и департаментов в таких областях, как юридические услуги, казначейские услуги, людские ресурсы, закупочная деятельность, общественная информация, конференционное обслуживание и прочие услуги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad