Ejemplos del uso de "mark chapman" en inglés

<>
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
The Russian woman known as Anna Chapman was part of the ring. Россиянка, известная под именем Анна Чапман, входила в этот круг.
It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty. Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
US investigators also discovered a married couple in Germany who had contact with Chapman. Следователи также обнаружили, что на связь с Чапман выходила супружеская пара из Германии.
What does this mark mean? Что означает этот знак?
Chapman also had some words for all those people who want her in their films: “Thank you very much to everyone who has offered me a role in a film,” she said. Чапман не забыла упомянуть и о тех, кто приглашает ее сниматься в своих фильмах. «Большое спасибо всем, кто предлагал мне роли, - сказала она.
The runner had reached the halfway mark. Бегун достиг отметки половины пути.
“Hopefully we will contribute” to the success of Skolkovo, Chapman said. «Надеюсь, мы внесем свой вклад» в успех Сколково, заметила Чапман.
Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg. Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга.
Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый
The couple named their first child Mark. Пара назвала своего первого ребёнка Марком.
Well, I won't argue with Chapman here. На этот счет я не собираюсь спорить с Чапман.
My first guess was wide off the mark. Моя первая догадка оказалась мимо цели.
Asked if she would run for president, Chapman said: "Too bad I’m not from the St. Petersburg team. На вопрос о том, будет ли она баллотироваться в президенты, Чапман ответила: «Жаль, что я не из петербургской команды.
Mark is so honest that everyone praises him for it. Марк такой честный, что все его за это хвалят.
Straight-up gangsta, Chapman. Чисто гангстер, Чепмен.
Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination. Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.
I'm giving you a chance to make your time count, Chapman. Я готов дать тебе время подумать, Чапмен.
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker. "Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
But Dr. Chapman says I'll soon be bounding about like a young gazelle. Но доктор Чепмен говорит, что я скоро поправлюсь и буду резвиться как молодая газель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.