Ejemplos del uso de "meal" en inglés con traducción "блюда"
The discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star.
Открытие нового блюда приносит человечеству больше пользы, чем открытие новой звезды.
There is a restaurant called Blue Eyes that offered a five-course birthday meal on the big day, for a quite reasonable price.
В городе есть ресторан «Голубые глаза», который в этот значительный день предлагали именинный обед из пяти блюд за вполне приемлемую цену.
It was intended as a sophisticated alternative to the TV dinner, the kind of meal that a working middle class woman could serve to friends.
Этот продукт задумывался как более изощренная альтернатива «телеужину» — что-то вроде блюда, которое работающая женщина среднего класса могла бы предложить зашедшим в гости друзьям.
And he didn't mean the comfort of a five-course dinner as opposed to a one-course meal, but he really meant the comfort of the quality of the building for the people.
И он не имел в виду комфорта обеда из 5 блюд в отличие от одного блюда, но он действительно имел в виду комфорт качества постройки для людей.
The joint statement also cautioned consumers to check local advisories about the safety of consuming fish caught in local waterbodies, noting that if no advice was available, to eat up to one fish meal of average size per week, but not to consume any other fish during that week.
В совместном докладе потребителям также советуют руководствоваться местными рекомендациями в отношении безопасности употребления рыбы, выловленной в местных водоемах, и предупреждают о том, что при отсутствии рекомендаций, следует есть не более одного рыбного блюда среднего размера в неделю, но не употреблять в течение этой недели другую рыбу.
Two room service meals, both of them chicken curry.
В номера отнесли два блюда, оба - курица с карри.
I can offer you confectionery, chips and fast-cooking meals.
Могу предложить Вам кондитерские изделия, чипсы и блюда быстрого приготовления.
And we have 60 meals twice a day of solar cooking.
И мы готовим 60 блюд дважды в день с помощью солнечной печи.
His personal chamberlain supervises his meals, his robes, and daily bath.
Его личный камергер надзирает за подачей блюд, одеждой и ежедневным купанием.
I was saving my appetite for one of your home cooked meals.
Я припасла свой аппетит для одного из твоих домашних блюд.
Those awful anti-diabetic meals you eat, do they contain bok choy?
Эти ужасные диетические блюда, которые вы едите содержат китайскую капусту?
Individuals have no means of evaluating the trans fat content of meals in restaurants.
У людей нет никакой возможности оценить содержание транс-жиров в ресторанных блюдах.
3. Individuals have no means of evaluating the trans fat content of meals in restaurants.
3. У людей нет никакой возможности оценить содержание транс-жиров в ресторанных блюдах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad