Verwendungsbeispiele von "medicated mouthwash" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The more people who are persuaded that they have a disorder that can be medicated, the more medication the company can sell. Чем больше людей убеждено, что свои расстройства они вылечат медикаментами, тем больше медикаментов компании продадут.
Drinks excessive amounts of water and/or uses large amounts of mouthwash, mints and gum. Человек пьет слишком много воды и/или использует большое количество ополаскивателя для рта, мятных леденцов или жвачек.
But, you know, in this medicated haze in this sort of woozy state do you recall the words "radical reconstructive surgery" being uttered? Но, знаешь, в этом лекарственном тумане в этом одурманенном состоянии ты можешь вспомнить, что говорили о "пластической хирургии"?
But i used to rely on it use as mouthwash. Лично я использую его как зубной эликсир.
The longer a medicated animal spends in areas in which it is unprotected, the more effective the drug is judged to be in treating anxiety. Чем дольше животное, получившее медицинский препарат, проводит в опасных местах, тем более эффективным считается препарат, предназначенный для лечения тревожных состояний.
Here, I brought you mouthwash. Держи, я принёсла тебе жидкость для полоскания рта.
And Brian the Scientologist whispered to me, "They're medicated," which to the Scientologists is like the worst evil in the world, but I'm thinking it's probably a good idea. Саентолог Брайан прошептал мне: "Они находятся под действием лекарств" - что для саентологов самое худшее, что вообще можно представить, но, на мой взгляд, это скорее на пользу.
Paracetamol, mouthwash, vitamins. Парацетамол, жидкость для полоскания рта, витамины.
And I think there's evidence - and it's not the only reason this evidence exists, but I think it's a huge cause - we are the most in-debt, obese, addicted and medicated adult cohort in U.S. history. И я думаю, этому есть подтверждение - у этого подтверждения есть несколько обоснований, но, я думаю, это главная причина состоит в том, что мы - самое глубоко погрязшее в долгах, страдающее ожирением, зависимое и сидящее на лекарствах взрослое поколение за всю историю Америки.
Hey, why don t we go down to my room, tell you about the time my mom got so loaded on mouthwash, she lost our rent money at the track. Эй, почему бы нам не пойти вниз в мою комнату, я расскажу тебе о том времени, когда моя мать была настолько занята полосканием рта, что потеряла нашу арендную плату на трассе.
I'm low on peanut butter and bubblegum mouthwash, but I'm feeling this isn't the place. Мне надо купить арахисовое масло и мармеладок, но чую, здесь такого не достать.
Norma's gonna get you some mouthwash. Норма даст тебе жидкость для полоскания рта.
I would do it to your mouthwash, soup and decaffeinated coffee. Я бы пописал в твою жидкость для полоскания рта, в суп или в твой кофе без кофеина.
I'm using mouthwash, and there's alcohol in it! Я использую зубной эликсир, в нём есть алкоголь!
We are selling mouthwash. Мы и продаем освежитель дыхания.
Mouthwash, vapor rub, hemorrhoid cream. Жидкость для полоскания рта, паровую полировку, крем от геморроя.
Yes, and apparently we don't pay him enough To afford mouthwash. И мы явно ему мало платим, раз ему не хватает на освежитель дыхания.
You get some mouthwash. Пользуйся освежителем дыхания.
II'm gargling with a magical mouthwash, and-and I'm-I'm gonna dry up my sinuses with a humidifier, and I will do my absolute best to be better in 24 hours. Я буду полоскать горло волшебной микстурой, прочищать нос жидкостью и буду абсолютно здорова через 24 часа.
Sadly she - this is what it said in the journal paper - "She believed that she was possessed by demons and switched to mouthwash for her oral care." Но, к сожалению, в той статье написано: "Она уверилась, что одержима демонами и теперь вместо чистки полоскает рот".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!