Ejemplos del uso de "meds" en inglés
Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun.
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет.
Because of the meds she'd been shoveling down your throat.
Из-за лекарств, которые она лопатой впихивала тебе в горло.
Alcohol stresses the liver and can dilute your anti-rejection meds.
Алкоголь напрягает печень и может разбавить ваши лекарства против отторжения.
So why did you stop taking the "anger meds," as you call them?
Итак, почему вы перестали принимая лекарства для "управления гневом", как вы их называете?
Just load him up on meds And that's going to solve the problem?
Просто подсадить его на лекарства, разве это решит проблему?
Assuming she's under a doctor's care, she might be off her meds.
Учитывая, что она наблюдается у врача, видимо, она пропускает приём лекарств.
We just decided to give meds that could kill the patient based on a guess.
Мы просто решили дать лекарства, которые могут убить пациента, основываясь только на догадках.
And the other Dr. Milano, the victim's wife, was out delivering their so-called "meds".
А второй доктор Милано, жена жертвы, поехала покупать их так называемые "лекарства".
The patient swore he was taking his meds, but there was no sign they were having an effect.
Пациент клялся, что он принимал свои лекарства, но не было никаких признаков, что они имели хоть малейший эффект.
If he has hypothyroidism And he dumped his meds in her coffee, That would make her heart go boom.
Если у него гипотиреоз и он подсыпал свои лекарства ей в кофе, это растревожило её сердце.
Once a week I head out to pick up cottonwood, yarrow bark, some other meds, and I store it.
Раз в неделю я выезжаю, чтобы набрать хлопка, тысячелистника, другие лекарства, и я складываю их.
The swelling appears to have gone down in her brain, so I'm killing the meds that induce the coma.
Выяснилось что отек мозга спал, поэтому я останавливаю прием лекарств, которые вызывают кому.
If you follow the schedule, agree to take meds, Participate in group and individual therapy, We can work on goals.
Если будете соблюдать режим, принимать лекарства, участвовать в групповой и индивидуальной терапии мы сможем работать над целями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad