Ejemplos del uso de "mestrovic atelier" en inglés

<>
I'll clean the atelier soon. Я приберусь, как только.
Oh, for the days of eleanor's atelier. О, во имя дней в ателье Элеонор.
The top floor is where I'll live and just below will be an atelier, mostly ready-to-wear. На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте.
First, it's breakfast, then shower, then to the atelier. Сначала, завтрак, затем душ, а затем в ателье.
I have to go back to the atelier. Я должна вернуться в ателье.
She shouldered most of the workload at the atelier this week. Она выполнила самый большой объем работы - в ателье на этой неделе.
She's upstairs in the atelier, unharmed. Она наверху, в ателье, целая и невредимая.
It's the greatest atelier ever. Это самая лучшая мастерская.
At the atelier this week. В ателье на этой неделе.
You Can't Hide Out At Eleanor Waldorf's Atelier Anymore. Ты больше не сможешь спрятаться в ателье Элеонор Уолдорф.
This space is perfect for my atelier. Идеальное место для моего ателье.
I'll clean the atelier as soon as I'm Я приберусь, как только
We should call my atelier in the Via Palestro. Позвоню в свое ателье на Виа Палестро.
Come to the atelier with me today. Пойдем сегодня со мной в ателье.
And the atelier is the perfect backdrop. И здесь можно сделать фото для нее.
Eleanor, I used scraps of fabric I found around the atelier, And I adapted one of your old patterns. Элеонор, я использовала кусочки материала, которые нашла в ателье, и я изменила один из ваших старых эскизов.
It's on the way, Mustafa's atelier. Это по пути, ателье Мустафы.
Each country financially supports professional associations of artists, and through them, it helps them resolve the matters related to their status, primarily their location, atelier, social and pension insurance. Каждая страна обеспечивает финансовую поддержку профессиональных ассоциаций творческих работников и через эти ассоциации помогает им решать вопросы, связанные с их статусом, главным образом с размещением их студий или мастерских, социальным и пенсионным страхованием.
That indicates the high degree to which we Africans are prepared to support and follow through on any initiative that the President of the General Assembly may undertake to accept the challenge of Security Council reform, which is the sole missing link in the overall reform of the United Nations — which has been a very atelier of reform led so intelligently by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, since 1997. Это говорит о том, что мы, африканцы, всецело готовы поддержать и выполнять любую инициативу, с которой может выступить Председатель Генеральной Ассамблеи в целях обеспечения проведения реформы Совета Безопасности, которая является единственным недостающим звеном в общей реформе Организации Объединенных Наций — и неотъемлемым компонентом этой реформы, столь мудро проводимой Генеральным секретарем г-ном Кофи Аннаном с 1997 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.