Ejemplos del uso de "methodical work" en inglés
They also include research institutes and universities engaged in methodical work on monitoring, modelling, forecasting and assessments.
В их число также входят научно-исследовательские институты и университеты, занимающиеся методологической работой в области мониторинга, моделирования, прогнозирования и оценок.
The efforts and the professional and methodical work to prepare the report were also praised, notably in engaging and involving all stakeholders.
Были также оценены усилия, профессиональная и методическая работа по подготовке доклада, в частности привлечение к ней всех заинтересованных сторон.
The principles could supplement the methodical work that has been carried out in recent years to explain the nature and scope of economic, social and cultural rights, particularly through the Limburg Principles and the Maastricht Guidelines, the Committee's general observations, the consideration of States'reports, and resolutions of the Commission.
Сформулированные таким образом принципы явились бы дополнением теоретических наработок последних лет, поясняющих характер и объем экономических, социальных и культурных прав, посредством, в частности, Лимбургских принципов и Маастрихтских руководящих принципов, замечаний общего порядка Комитета, результатов рассмотрения докладов государств и резолюций Комиссии.
The keys here are being methodical and picky in how you enter the market; don’t enter unless your trading strategy is actually telling you to.
Ключевым здесь является методичность, с которой вы входите в рынок - не входите в рынок, если ваша торговая стратегия не указывает на это.
Most professionally trained snipers are methodical, controlled, clean, patient, um, willing to kill under morally acceptable circumstances.
Большинство профессиональных снайперов методичны, умеют контролировать себя, чистоплотны, терпеливы, ммм, готовы убивать не взирая на морально приемлемые обстоятельства.
He's criminally sophisticated and methodical, concealing his method of ingress and egress, leaving little evidence behind in his sniper perches.
В преступном смысле, он утончён и методичен, скрывает методы своего появления и исчезновения, оставляет минимум улик в своих снайперских засадах.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."
«Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю.»
Science will uncover the truth, but she will be precise, methodical and take her time before she renders her decision.
С её помощью мы узнаем правду, но она будет точной, методичной и займет какое-то время, прежде чем мы получим ответ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad