Ejemplos del uso de "milo dukanović" en inglés
In this regard, it is a pity that Montenegro's pro-Western president Milo Djukanovic has chosen a separatist path, rather than help Serbia's opposition.
В этом отношении жаль, что про-западный президент Черногории Мило Джуканович выбрал путь сепаратизма, а не поддержки сербской оппозиции.
Milo, your study of chromatics is touching, but why rainbow?
Мило, твое изучение науки о цветах трогательно, но причем тут радуга?
Do we really think that Jenna Milo slept with this potato head?
Ты поверишь, что Дженна Майло "спала" с этим полудурком?
I know enough, Milo, to know that you favour black and plan to earn your living as a writer.
Я слышала, Мила, вы любите черный цвет и пытаетесь зарабатывать на хлеб писательским ремеслом.
What's with the mission impossible 3, bull shit, Milo?
Ты что возомнил, что э то "Миссия невыполнима 3"?
Milo here is gonna be a key witness in a few other cases, so it's very important that you keep him alive.
Мило ключевой свидетель в ряде других дел, так что очень важно чтобы вы сохранили ему жизнь.
Legend had it that Milo had trained Chopper not just to sic but to sic specific parts of the human anatomy.
По легенде, Майло натаскал Чоппера бросаться не просто на людей, а на определенные части человеческой анатомии.
Milo left on a school trip, Father is always home late from work, nobody comes to visit.
Мило в Татрах, в лагере, отец поздно возвращается, а гости к нам не ходят.
A few months later, it produced an 8,500-word expose on Milo Yiannopoulos, a former star commentator for Breitbart News.
Спустя несколько месяцев этот сайт опубликовал сенсационную статью размером в 8500 слов о Майло Яннопулосе, бывшей звезде издания Breitbart News. Эту статью журнал Columbia Journalism Review назвал «прорывной».
We had to give him a problem because when we first created Milo, we realized that he came across as a little bit of a brat, to be honest with you.
Мы должны были поставить перед ним задачу, потому что когда мы только создали Майло, мы поняли, что он производит впечатление порядочного сорванца, честно говоря.
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly.
Самая замечательная вещь это то, что мы непрерывно меняем сознание Майло.
Now is the time when we open that portal and allow you to talk to Milo.
Теперь пора окрыть портал и дать возможность вам поговорить с Майло.
Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up.
Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad