Ejemplos del uso de "mining company" en inglés

<>
During this operation, Bambu, the headquarters of the Kilo Moto gold mining company, was attacked several times: all the offices of the company, the main hospital of the region, all religious structures, the orphanage and the schools were looted and all electronic devices, archives and medical equipment destroyed. Во время этой операции несколько раз подвергалось нападению Бамбу — штаб-квартира золотодобывающей компании «Кило-Мото»; все помещения компании, здание районной поликлиники, все культовые сооружения, детский приют и школы были разграблены, а все электронные устройства, архивы и медицинское оборудование уничтожены.
Ongoing and early discussions between, for example, local community representatives, trade unions, governments and the coal mining company on the potential'social'problems facing the local community as a result of restructuring can lead to general agreement on the best course of action to take to minimise the impact on the local community. Постоянное и заблаговременное обсуждение потенциальных " социальных " проблем, с которыми столкнется местная община в результате реструктуризации, между, например, представителями местной общины, профсоюзов, органов власти и угледобывающей компании, может обеспечить выработку общего согласия в том, какие меры необходимо предпринять, чтобы свести к минимуму последствия реструктуризации для местной общины.
By the end of 2006, the Koidu Diamond Mining Company had built only 56 of the 500 houses it had agreed to build for the relocation of families affected by the blasting operations. К концу 2006 года алмазодобывающая компания в Коиду завершила строительство лишь 56 из 500 домов, которые она согласилась построить для переселения семей, пострадавших от взрывных работ.
Does a mining company usually leave gold ingots lying around like that? В офисе компании всегда разбрасываются золотыми слитками?
Recently, Guinean troops encroached on Sierra Leonean territory in the Kambia area and ordered a bauxite mining company licensed by the Government of Sierra Leone to stop prospecting activities. Недавно гвинейские войска вторглись на территорию Сьерра-Леоне в районе Камбиа и приказали компании по добыче бокситов, имеющей лицензию правительства Сьерра-Леоне, прекратить разработку месторождений.
If you want to take out a loan – whether you are a mining company in Colorado or a Greek shoemaker in New York – you must first pledge documented property in one form or another as a guarantee. Если вы хотите взять кредит – неважно кто вы горнопромышленная компания в Колорадо или греческий сапожник в Нью-Йорке – сначала необходимо оставить в залог задокументированную в той или иной форме недвижимость, в качестве гаранта.
Alliance Madagascar established a partnership with Columbia University in 2005 with the aim of conducting lead studies on rural microfinance, the export of man-made products and the potential socio-economic and environmental impact of mining exploration by the mining company MineCore. В 2005 году Мадагаскарский союз наладил партнерские связи с Колумбийским университетом в целях проведения инициативных исследований по вопросам микрофинансирования в сельских районах, экспорта товаров кустарного производства и возможных социально-экономических и экологических последствий проведения компанией «Майн-кор» геологоразведочных работ.
With regard to the mining sector, during 2000 an environmental impact assessment was undertaken of the acid wash wastes from a fluorspar mining company in Kenya, and a workshop was organized in Perth, Australia for 25 mining countries, including three from Africa, to examine environmental regulations for accident prevention in mining. Что касается горнодобывающего сектора, то в течение 2000 года была проведена оценка воздействия на окружающую среду кислотных стоков промывочных вод, сбрасываемых одной из кенийских компаний по добычи флюорита, а в Перте, Австралия, было проведено рабочее совещание для 25 стран, имеющих горнодобывающее производство, включая три африканские страны, с целью изучения природоохранных норм, направленных на предупреждение аварий на горнодобывающих предприятиях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.