Ejemplos del uso de "ministry of education" en inglés con traducción "министерство образования"

<>
Traducciones: todos495 министерство образования351 минобразование1 otras traducciones143
Source: Ministry of Education and Sport, Memoria y Cuenta 2004. Источник: Министерство образования и спорта, Memoria y Cuenta 2004.
The Ministry of Education of the SR approved innovated pedagogic documentation in 2002. В 2002 году Министерство образования СР утвердило документацию, касающуюся новых методов преподавания.
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education. Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
Sources: Ministry of Education; Population Census (1995, 2005); Lao National Literacy Survey (LNLS) Источники: Министерство образования; перепись населения (1995, 2005 годы); лаосское национальное обследование по вопросам грамотности (LNLS).
As Polytechnic Principal in Ministry of Education and Sports, Government of Uganda, 1992-1996: Ректор Политехнического института, Министерство образования и спорта, Правительство Уганды, 1992-1996 годы:
Until 1998, there were no women in senior management positions of the Ministry of Education. До 1998 года женщин на высших должностях в аппарате управления Министерства образования не было.
Meanwhile, the Ministry of Education sought to expunge all references to China in school textbooks. Тем временем, министерство образования пыталось удалить все ссылки на Китай из школьных учебников.
Ministry of Education Youth and Sport (MOEYS) has 3,101 staff of whom 972 are women (31 %). В штате Министерства образования, по делам молодежи и спорта (МОМС) 3101 сотрудник, в их числе 972 женщины (31 процент).
The Ministry of Education should ensure that schools include accurate and objective sexual education in their curricula. Министерству образования следует обеспечить, чтобы в учебные программы школ был включен подробный и объективный курс полового воспитания.
The Ministry of Education and Youth and CARE International also publish the monthly magazine for children, Lafaek. Кроме того, министерство образования и по делам молодежи и организация " Кэр Интернэшнл " выпускают ежемесячный детский журнал " Лафаек ".
In addition, the Ministry of Education, Culture and Sport is incorporating relevant programs into the school curriculum. Кроме того, министерство образования, культуры и спорта включает соответствующие программы в школьный учебный план.
There are 12 public institutions of higher learning under the Ministry of Education and all are co-educational. В стране имеется 12 государственных высших учебных заведений, которые входят в ведение министерства образования и на которых обеспечивается совместное обучение.
Source: Education Statistics 2004/2005, GIASE; Ministry of Education and OCES, Ministry of Science, Technology and Higher Education Источник: Статистика образования, 2004/2005 год, GIASE; Министерство образования и OCES, Министерство науки, технологий и высшего образования.
Report of the Ministry of Education (Directorate of Special Education) for the preparation of the Report on PIDESC, 2006. Доклад Министерства образования (Управление специального образования), подготовленный для представления Доклада об осуществлении МПЭСКП, 2006 год.
The Ministry of Education reserved the right to withdraw its approval for exemption from compulsory education at any stage. Министерство образования резервирует за собой право отменить на любой стадии свое согласие на освобождение от обязательного образования.
Every year the Ministry of Education and Science awards 150 scholarships for postgraduate and doctoral studies for the unemployed. Ежегодно министерство образования и науки присуждает 150 стипендий безработным специалистам для учебы в магистратуре и докторантуре.
Rwanda’s Ministry of Education has already moved to integrate elements of the program in TVETs across the country. Министерство образования Руанды уже перешло к интеграции элементов программы в ПТПО по всей стране.
Men and women are given equal access to the 31 teacher training colleges run by the Ministry of Education. Юноши и девушки имеют равный доступ к 31 педагогическому училищу, находящемуся в ведении министерства образования.
In 1998 the Ministry of Education, Research and Church Affairs approved the establishment of a Muslim upper secondary school. В 1998 году министерство образования, научных исследований и по делам церкви утвердило создание мусульманской полной средней школы.
In 1999 the Ministry of Education held a seminar for upper secondary schools with a large number of bilingual students. В 1999 году министерство образования провело семинар для средних школ второй ступени с большим количеством двуязычных учащихся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.