Ejemplos del uso de "missile-defense" en inglés
Poland has announced plans to build up its air and missile-defense capabilities.
Польша объявила о планах наращивания своей воздушной и противоракетной военной мощи.
A few years back, the guy was pushing a new missile-defense system.
Пару лет назад он пытался установить новую противоракетную систему.
The United States, for its part, has installed a missile-defense system in South Korea.
США, со своей стороны, разместили в Южной Корее противоракетную систему.
South Korea has decided to deploy a US missile-defense system, and China is furious.
Южная Корея решила разместить у себя американскую противоракетную систему, и это разгневало Китай.
NATO’s missile-defense system is what transatlantic teamwork looks like in the twenty-first century.
Противоракетная система НАТО – это прообраз того, каким будет трансатлантическое сотрудничество в двадцать первом веке.
Rather, it reflects concern about a nuclear North Korea, compounded by anxiety over the recent US-Japan missile-defense accord.
Скорее, она отражает обеспокоенность по поводу ядерной Северной Кореи, которая усугубляется беспокойством по поводу недавних американо-японских договоренностей по ПРО.
In the future, other important components of the missile-defense system will include additional radars, sensors, and interceptors – and more ships.
В будущем появятся другие важные компоненты противоракетной системы, такие как дополнительные радары, сенсоры и перехватчики – и новые корабли.
An enemy attack might cause a missile-defense platform to spin out of control even if its armor shielded it from damage.
В результате нападения противника платформа ПРО может начать неконтролируемое движение, даже если броня защитит ее от повреждений.
President Obama has rolled back the missile-defense plan and shows little interest in adding more former Soviet-bloc states to NATO.
Президент Обама отменил планы ПРО и не проявляет особой заинтересованности в принятии в ряды НАТО новых членов из бывшего советского блока.
Were a Chinese military option to be contemplated seriously, some intelligence and missile-defense collaboration with the US might be worth exploring.
Если китайский военный сценарий будет рассматриваться всерьёз, имеет смысл изучить возможности сотрудничества Китая в сфере разведки и ракетной обороны с США.
and the decision to build a costly missile-defense system aimed both at negating the Soviet Union's principal military investment and bankrupting its government.
а также в решении создать дорогостоящую противоракетную систему, направленную как на то, чтобы свести на нет основные военные инвестиции Советского Союза, и на то, чтобы обанкротить его правительство.
Amir Ali Hajizadeh, commander of the Guard's Aerospace Division, said that, in the event of war, "NATO's missile-defense installations will be attacked by Iran."
Амир Али Гаджизаде, командующий аэрокосмической дивизии КСИР, заявил, что в случае войны "Ираном будут атакованы противоракетные системы НАТО".
The arrival of the USS Donald Cook from Norfolk, Virginia, to its new home port in Rota, on Spain’s Atlantic coast, marks the first time that a US Navy ship equipped with the high-tech Aegis ballistic missile-defense system will be permanently based in Europe.
Прибытие эсминца «Дональд Кук» из Норфорка (Вирджиния) в новый порт дислокации, Рота, находящийся на атлантическом побережье Испании, – первый пример, когда корабль американских ВМС, оснащенный высокотехнологичной системой защиты против баллистических ракет «Иджис», будет постоянно базироваться в Европе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad