Ejemplos del uso de "missionary" en inglés con traducción "миссионер"
He looks like a bleeding heart missionary moron to me.
Он выглядит, как безмозглый, сердобольный миссионер.
Francis is hardly the first missionary to have visited the Amazon.
Вряд ли Франциска можно назвать первым миссионером, посетившим Амазонию.
In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou.
В 1807 году Роберт Моррисон, первый протестантский миссионер из Британии в Китае, прибыл в Гуаньчжоу.
Among those personnel was William Foege, a Lutheran missionary doctor working as a consultant for the CDC in Nigeria.
Среди этих кадров был Уильям Фёге, миссионер Лютеранин, доктор, работающий в качестве консультанта для CDC в Нигерии.
It was told by an anonymous Kwakiutl Indian of southern Alaska to a missionary in 1896, and here it is.
Оно было рассказано миссионеру южной Аляски неизвестным индейцем из племени квакутл в 1896 г. Вот это стихотворение.
And the next morning, she knew if she could get to a nearby village where there was a foreign missionary, she would be saved.
А на следующее утро она поняла, что если она доберётся до ближайшей деревни, где живёт иностранный миссионер, она будет спасена.
The foreign missionary opened the door, knew exactly what had happened, took her to a nearby fistula hospital in Addis Ababa, and she was repaired with a 350-dollar operation.
Иностранный миссионер открыл дверь, понял в точности, что произошло, привёл её в ближайщую больницу, где лечат фистулу, в Аддис-Абебе, и её вылечили 350-долларовой операцией.
As a result of missionary influence, the status of women began to change in 1845 when the first woman acquired the Makea ariki title, one of the highest chiefly titles in Rarotonga.
Под влиянием миссионеров в 1845 году статус женщин стал меняться, когда первая женщина получила титул Макеа арики- один из самых высоких титулов вождей на острове Раротонга.
One day, two Mormon missionaries came to my door.
Однажды два Мормонских миссионера позвонили ко мне в дверь.
The Missionaries, from the Church of Latter Day Saints.
Миссионеры Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
These missionaries' feet were cut open by sharp stones.
Ноги этих миссионеров были в кровь изранены острыми камнями.
Bribing a dictator to get illegal missionaries out of Sudan.
На подкуп диктатора, чтобы вызволить незаконных миссионеров из Судана.
The colonists ruled the South, encouraging missionaries and the growing Christian population.
Сами колонисты управляли югом страны, привлекая туда миссионеров и поощряя рост христианского населения.
In fact, he doesn't even correspond to any degree of paganism known to the missionaries.
Он не соответствует ни одной разновидности язычества, известной миссионерам.
Only in the last 200 years have the islands been settled by European traders, missionaries, planters and colonial administrators.
Только в последние 200 лет на островах стали селиться европейцы- торговцы, миссионеры, плантаторы и колониальные чиновники.
A 1995 directive by the Cabinet of Ministers reportedly restricts the religious activities of foreign missionaries exclusively to institutions which invited them.
Принятое Советом министров в 1995 году постановление ограничивает, по сообщениям, религиозную деятельность иностранных миссионеров исключительно рамками учреждений, направившими им приглашение.
The early settlers included explorers, missionaries, deserters from invading forces from Jamaica, African slaves, buccaneers, turtle-fishermen, boat builders and professional seafarers.
В числе первых поселенцев были исследователи, миссионеры, дезертиры из оккупационных сил Ямайки, африканские рабы, морские пираты, ловцы черепах, кораблестроители и профессиональные мореплаватели.
Their missionaries cursed the Orthodox Church, with hypocrisy and threats tried to recruit into Catholicism not only ordinary people but Orthodox priests as well."
Их миссионеры проклинали православную церковь, с помощью лицемерия и угроз пытались обратить в католичество не только простых людей, но и православных священников".
Last year, Uganda enacted a law – attributed partly to the influence of well-funded evangelical missionaries from the US – mandating a life sentence for people caught in homosexual acts.
В прошлом году, Уганда приняла закон — отчасти объясняемый влиянием хорошо финансируемых евангельских миссионеров из США — предписывающий пожизненное заключение людям, найденным в совершении гомосексуальных актов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad