Ejemplos del uso de "modern" en inglés
For a credible analysis of China’s modern fighting force, scour Pentagon briefs.
Чтобы получить достоверные данные о нынешнем состоянии вооруженных сил Китая, стоит познакомиться со сводками Пентагона.
Modern high-tech terrorists are the new barbarians.
Современные высоко-технические террористы - это новые варвары.
But in their current form, modern cities are also catalysts of inequality and environmental degradation.
Но в своём нынешнем виде современные города становятся также катализаторами роста неравенства и деградации окружающей среды.
Modern services are becoming increasingly tradable, providing new export opportunities.
Современные услуги пользуются все большим спросом, предоставляя новые возможности для экспорта.
Much of modern American technological progress is based on government-funded research in biotechnology or defense.
Большая доля нынешнего американского прогресса в технологии основана на финансируемых правительством научных исследованиях в области биотехнологий и обороны.
He told me about this installation he saw down at the Tate Modern.
Он рассказал мне об этой выставке которую он увидел внизу, на Тейт Модерне.
He said he wants to introduce modern ways of working.
Он сказал, хочет представить новые методы работы.
Now consider this: None of our modern human ancestors ever breathed anything like it – and, the way things are going, nor will our descendants.
Теперь подумайте вот о чем: ни один из предков современного человека никогда не дышал ничем подобным – и, при нынешнем состоянии дел, то же касается и наших потомков.
Finding out who is to blame becomes more and more like the late medieval and early modern search for witches:
Поиск виновных все больше становится похожим на охоту на ведьм позднего средневековья и раннего модерна:
So this is a clip from Charlie Chaplin's "Modern Times."
Это фрагмент из фильма Чарли Чаплина "Новые Времена".
The son of Malaysia's third prime minister and a cousin of the current prime minister, he is widely considered modern, moderate, and cosmopolitan.
Сын третьего премьер-министра Малайзии и двоюродный брат нынешнего премьер-министра, он повсеместно считается современным, умеренным и космополитичным.
Finding out who is to blame becomes more and more like the late medieval and early modern search for witches: a way of making sense of a disorderly and hostile universe.
Поиск виновных все больше становится похожим на охоту на ведьм позднего средневековья и раннего модерна: способ найти смысл в беспорядочной и враждебной вселенной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad