Ejemplos del uso de "modern world" en inglés
The crises engulfing the modern world are complex.
Охватывающие современный мир кризисы многогранны.
Time is one of the scarcest resources in the modern world.
Время - один из самых ограниченных ресурсов в современном мире.
Today, however, applied science is also useful knowledge for the modern world.
Сегодня, однако, прикладные науки также являются полезным знанием в современном мире.
And so our modern world now is confronting us with a dilemma.
Так что наш современный мир поставил нас перед дилеммой.
And then you get an answer that's quantitative in the modern world.
И вот вы получаете численный ответ, который вам и нужен в современном мире.
It had this resilience that is what we need in our modern world.
У него есть способность к восстановлению, которая так нужна современному миру.
But there's a fantastic way to do that in the modern world.
Но в современном мире существует потрясающий способ научить этому.
The modern world has many remarkable tonics and restoratives, some of which are chewable.
В современном мире много удивительных средств и снадобий, некоторые из них жевательные.
This, too, is origami, and this shows where we've gone in the modern world.
Это тоже оригами, и это показывает, до чего мы дошли в современном мире.
East Asians entered the modern world of nation states in self-consciously discrete secular units.
Жители Восточной Азии вступили в современный мир национальных государств в составе светских государств, осознающих свою самобытность.
In the modern world, human rights constitute a system of values and an international legal regime.
В современном мире права человека представляют собой систему ценностей и международно-правовой режим универсального характера.
Religion in the modern world is a much more personal and spiritual experience than ever before.
Религия в современном мире - это намного более личное и духовное явление, чем когда-либо раньше.
This is hardly the type of leadership Europe needs to survive and prosper in the modern world.
Вряд ли Европа нуждается в таком типе руководства, чтобы выжить и процветать в современном мире.
There are, however, aspects that are simply not being addressed, and this is further symbiotic of the modern world.
Однако некоторые аспекты по-прежнему остаются без внимания, что также типично для симбиотического современного мира.
Specifically, they must adjust how rules are made, to ensure that what results is fit for the modern world.
В частности, им следует скорректировать порядок создания правил, чтобы гарантировать соответствие результатов требованиям современного мира.
But this will be the gateway that will connect the modern economy and the modern world to my country."
Но это будут ворота, соединяющие современную экономику и современный мир с моей страной."
Nature and nurture intertwine, but nurture is much more important in the modern world than the heroic paradigm acknowledges.
Природа и воспитание переплетаются, однако воспитание играет большую роль в современном мире, чем это признает героическая парадигма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad