Ejemplos del uso de "modest proposal" en inglés con traducción "скромное предложение"

<>
Traducciones: todos11 скромное предложение10 otras traducciones1
A Modest Proposal for the G-20 Скромное предложение «Большой двадцатки»
Here, then, is a modest proposal that applies to all democracies: Тут есть одно скромное предложение, относящееся ко всем демократическим странам:
But the consensus in Beijing was that the G-20 should adopt a modest proposal this year: Но консенсус в Пекине заключался в том, чтобы "Большая двадцатка" в этом году приняла скромное предложение:
One advantage of this modest proposal is that it would not prejudice the outcomes of the working group on broader reforms, like new distribution formulas for SDRs. Одно из преимуществ этого скромного предложения состоит в том, что оно не нанесет ущерба результатам рабочей группы по более широким реформам, таким как новые формулы распределения СПЗ.
But the consensus in Beijing was that the G-20 should adopt a modest proposal this year: a limited expansion of the International Monetary Fund’s current system of Special Drawing Rights (SDRs). Но консенсус в Пекине заключался в том, чтобы «Большая двадцатка» в этом году приняла скромное предложение: ограниченное расширение существующей системы специальных прав заимствования (СПЗ) Международного валютного фонда.
Despite a huge investment of time and energy, he has failed to marshal even his own troops in support of a relatively modest proposal to stave off collapse of the nation's old-age insurance program. Несмотря на огромные затраты времени и энергии, ему не удалось организовать даже собственных сторонников в поддержку относительно скромного предложения, направленного на предотвращение краха национальной программы страхования по старости.
Here, then, is a modest proposal that applies to all democracies: the marketplace of ideas works better if it is easier for citizens to see the trade-offs between accuracy and entertainment, or between accuracy and party loyalty. Тут есть одно скромное предложение, относящееся ко всем демократическим странам: рынок идей функционирует лучше, если гражданам не трудно увидеть компромисс между точностью и развлечением или между точностью и партийной солидарностью.
Here, then, is an idea (part of A Modest Proposal for Resolving the Euro Crisis, co-authored by Stuart Holland, and James K. Galbraith) aimed at re-calibrating the rules, enhancing their spirit, and addressing the underlying economic problem. Отсюда, соответственно, возникает идея, высказанная в «Скромном предложении для преодоления кризиса евро» Стюартом Холландом и Джеймсом Гэлбрейтом, провести рекалибровку правил, повысить их авторитет и обратить внимание на базовые проблемы экономики.
But it is not clear that a majority of the profession yet accepts even these modest proposals. Но пока незаметно, чтобы большинство специалистов этой профессии приняли даже такие скромные предложения.
The problem is that silence has narrowed the frontier of political possibility even further, so that more modest proposals have fallen by the wayside as well. Проблема в том, что молчание настолько сузило границы политической возможности, что более скромные предложения, также остались без внимания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.