Ejemplos del uso de "money's worth" en inglés

<>
Making sure her husband gets his money's worth. Убеждаюсь в том, что её муж не зря потратил свои деньги.
When I go to this much trouble, I wanna get my money's worth. Когда я оказываюсь в таких переделках, я не хочу прогадать.
Mister, you're gonna get your money's worth if it's the last thing I do. Мистер, вы не прогадаете, даже если это будем последним, что я сделаю.
They conduct spot-checks on labs to ensure that the various constituencies for scientific research are getting their money's worth. Они проводят выборочные проверки в лабораториях, чтобы гарантировать, что различные научно-исследовательские группы получают результат, который стоит вложения денег.
The important issue is not how much drug companies spend on R&D, but whether we consumers get our money's worth. Важный вопрос заключается не в том, сколько фармацевтические компании тратят на НИР, а в том, стоят ли лекарства, которые они нам продают, тех денег, которые мы за них платим.
Money's always to be found when we need to send men to be killed on the border; but there's none left when it comes time to help them. Когда нужно послать кого-то на смерть в пограничном конфликте, деньги всегда находятся. Но их не остаётся, когда приходит время помогать посланным.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
"My husband and I have just bought a house so all my money's stuck there," Mrs Amirthalinga says. "Мой муж и я только что купили дом, так что все мои деньги вложены туда", - говорит г-жа Амиртхалинга.
Be silent, or speak something worth hearing. Помолчи, или скажи что-нибудь важное.
Mayweather is no saint in many ways, including those related to using racially insensitive remarks toward opponents, but Money's past transgressions don't make McGregor's potential offense any more acceptable. Мейвезер тоже далеко не святой, и ему не чужды комментарии с расистской окраской в адрес оппонентов. Но прежние прегрешения Флойда ни в коем случае не оправдывают оскорбительные замечания Макгрегора и не делают их приемлемыми.
This book isn't worth reading. Эта книга не стоит прочтения.
But now that we are aware of the isolating power that even the thought of money can have, we can no longer think of money's role as being entirely neutral. Но сейчас, когда мы опасаемся той силы, которую имеет даже мысль о деньгах, мы не можем считать роль денег абсолютно нейтральной в нашей жизни.
This book is worth reading again. Эту книгу стоит перечитать.
I'd say you were in the drug business, except the money's moving in the wrong direction. Я бы сказал, что вы были в наркобизнесе, кроме движущейся деньги в неправильном направлении.
Health is worth more than gold. Здоровье дороже золота.
And that same money's been going in there since a couple of months after she started working with him. И эти самые деньги начали поступать через пару месяцев после того, как она начала с ним работать.
The car isn't worth repairing. Эту машину не имеет смысла чинить.
My money's on Verona. Ставлю на Верону.
The castle is worth visiting. Этот замок стоит посетить.
The money's dropped off at eight and picked up at midnight. Деньги выгружают в восемь и забирают в полночь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.