Ejemplos del uso de "muffle furnace" en inglés
These last two innovations led to the production of steel on a semi-industrial scale and, along with the Medieval invention of the blast furnace and development of cast iron, advanced Medieval metal technology well beyond that of the Romans...
Последние два нововведения послужили причиной производства стали в полупромышленных масштабах и наряду со средневековым изобретением доменной печи и чугуна передовая средневековая технология производства металла далеко ушла от эпохи римских завоеваний.
If our killer shot through a bag like this, it would muffle the noise.
Если убийца стрелял сквозь такую сумку, это заглушило бы выстрелы.
Or look at the US at the 19th century's end-"the furnace where the future was being forged," as Leon Trotsky called it.
Или возьмем Соединенные Штаты конца 19-го века - "кузницу будущего", как назвал Америку Лев Троцкий.
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
So with the furnace positioned that way, the duct work is minimized.
При таком положении печи, работа вытяжки сведена к минимуму.
They used his blanket to cover his mouth and muffle his screams.
Они использовали свое одеяло, чтобы покрыть его рот и заглушить его крики.
They end up stoking a hot furnace, being whipped by a horned thing.
Они заканчивают на горящей сковороде, с чертями, которые их поджаривают.
They either stimulate our “animal spirits” or muffle them.
Они либо стимулируют нашу «жизнерадостность», либо заглушают ее.
So those in power try to muffle the news media.
Поэтому властные структуры пытаются приглушить голос новостных СМИ.
For ordinary men, it's a burning fiery furnace.
Поверьте, для обычного человека это большая жаровня.
In the 1950s they tried their best to muffle this sound with mercury switches and silent knob controls.
В 1950-х они сделали всё возможное, чтобы приглушить этот звук ртутными выключателями и бесшумными переключателями.
I already put 'em in a biohazard bag and tossed' em in the furnace.
Я уже положила их в пакет для биологически опасных отходов и выбросила в топку.
He says it was lost when they were transporting counterfeit coins from the furnace village to Hansung.
Он потерял этот меч, когда перевозил фальшивые монеты из деревни прокажённых в Хансын.
The bomb techs said that when the gas tank blew, it turned the stall into a blast furnace.
Взрывотехники сказали, что когда бензобак взорвался, парковка превратилась в доменную печь.
Every desk, every office, every closet, duct space, boiler room, furnace room.
Каждый стол, каждый офис, каждый шкаф, воздуховод, котельную, печное отделение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad