Ejemplos del uso de "nesting level" en inglés
The use of the &, AND, and OR operators can create additional nesting levels on the server that aren't reflected in the Access client.
При использовании операторов &, AND и OR на сервере могут создаваться дополнительные уровни вложенности, которые не отражаются в клиенте Access.
Nesting functions within a formula is limited to 64 levels.
Уровней вложенности не может быть более 64.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building.
Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
Creating complex open graph objects that include inherited properties, or arrays of values should be delimited by colons or indexing notation instead of nesting objects in the JSON dictionary.
При создании сложных объектов Open Graph с унаследованными свойствами или массивами значений для разделения элементов следует использовать двоеточия или нотацию индекса, а не вложение объектов в словарь JSON.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
There is no limitation to the amount of nesting of levels that can occur here.
Количество уровней вложения не ограничено.
The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.
Уровень безопасности, заданный Министерством национальной безопасности, — оранжевый.
His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
Его мастерство боевых искусств уже достигло полного совершенства.
Your grandad thinks I'm batty, of course, but I think she's nesting.
Твой дедушка, конечно, думает, что я тронулась, но, по-моему, она на сносях.
The town is situated 1,500 meters above sea level.
Город расположен в 1 500 метрах над уровнем моря.
Look, Neera - we watch out for each other, we all stand a chance of getting to your nesting grounds.
Послушай, Нира - мы приглянулись друг другу, мы верим в шанс добраться до долины гнезд.
Regardless of demand, this will be the natural nesting range for the price of oil – call it the “shale shelf” – and will likely remain in place for a protracted period.
Независимо от спроса, это будет естественной точкой опоры для цен на нефть ? назовем ее "сланцевой полкой" ? и они, вероятно, будут оставаться на месте в течение длительного периода.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
We must "confront the new Nazi plague which is nesting in Israel," wrote a Syrian paper as Palestinian TV portrays Israeli soldiers as rapists and cold-blooded murderers.
Мы должны "оказать сопротивление новой нацистской чуме, рАсадником которой является Израиль", - пишет сирийская газета, тогда как палестинское телевидение изображает израильских солдат насильниками и хладнокровными убийцами.
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
Высота горы более 3000 метров над уровнем моря.
(When it is used at all now, it is now sprayed indoors in small amounts to prevent mosquitoes from nesting.)
(Нынешнее его использование предполагает распыление в закрытом помещении в небольших количествах для предотвращения гнездования москитов.)
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad