Ejemplos del uso de "never once" en inglés

<>
Traducciones: todos29 никогда14 otras traducciones15
He never once made me laugh. Он ни разу меня не рассмешил.
He's never once caught a flyball. И он ни разу не смог поймать мяч.
And it never once seemed at all heroic. Я ни разу не возгордилась всем этим.
We have never once had a full-figured model. У нас ни разу не было полной натурщицы.
I've stared in the face of killers, never once blinked. Я смотрел в лицо убийцы, ни разу не моргнув.
My whole life I have never once bought groceries in the supermarket. За всю жизнь я ни разу не покупала продукты в магазине.
You never once bothered to ask me how I felt after Kol died. Ты так и не удосужился спросить как я себя чувствую после смерти Кола.
Do you know I've never once sworn in front of an employer? Ты знаешь, что я ни разу не матерился в присутствии работодателя?
All day, in a hole, she never once saw the guy's face? Сидеть весь день в яме, и ни разу не увидеть лицо парня?
I mean, all day in a hole, she never once saw the guy's face? Сидеть весь день в яме, и ни разу не увидеть лицо парня?
I never once was asked for a donation, which had kind of been my mode, right. У меня ни разу не просили милостыню, как было привычно для меня.
I got in the water with 30 other leopard seals, and I never once had a scary encounter. Мне удалось повстречаться ещё с 30 особями, и они всегда были настроены доброжелательно.
I spent my whole life protecting her I never once gave up on her, but she gave up on herself! Всю свою жизнь я пыталась ее защищать, ни разу не отступилась от нее, но она отступилась от себя!
He goes off and wins seven championships he never once won before the cancer, because he got emotional fitness, psychological strength. Он стартует и выигрывает семь чемпионатов, в которых ни разу не побеждал до того, как заболел раком, потому что у него появился эмоциональный заряд, психологическая сила.
They're gonna sic social services on us if Frank doesn't show, since he's never once in his life shown up at a school event for any one of us, I'm trying to figure something else out. Если Фрэнк не придёт, они натравят на нас службу соцобеспечения, и так как он ни разу не появился ни на одном нашем школьном событии, мне придётся придумать что-то ещё.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.